Jolán

A tündérek nem halnak meg, ugye?

2006.11.06. 00:00

Programkereső

Kisvonat jár körbe-körbe a leeresztett vasfüggöny előtt. Amint fölmegy, egy újabb, átlátszó függönyt látunk, amelyre mesekönyv lapjait vetítik. Úgy hallatszik, mintha a felnőtt Wendy olvasná fel Pán Péter történetét. Aztán bolygókat látunk, a zsöllyék fölött kigyullad néhány csillagfényű lámpa. Színpad és nézőtér egybeolvad, és repülhetünk – szó szerint is! – vissza a gyerekkorba és Sohaországba.

Sir James Matthew Barrie (1860 - 1937)

A J. M. Barrie által írt történeteket 1902-ben adták ki. Két évvel később már színpadi változat, 1924-ben némafilm készült belőle. Leonard Bernstein ugyan komponált néhány dalt, ám a teljes musical Jerome K. Robbins ötlete nyomán született meg. Moose Charlap nagyívű zenéjét szimfonikus zenekar játssza, nyoma sincs a pophangzásnak. Nem véletlenül, hiszen a darab 1954-ben debütált a Broadwayn. Mintha a klasszikus dallamok és a klasszikus mese találkozása nemesebbé tennék a drámai alapanyagot.

Mindezt tisztelettel kezelték a vígszínházi alkotók, komolyan vették a – valószínűsíthetően nagyrészt gyerekekből álló – közönséget. Nem kezdtek öncélú szóviccek gyártásába, nem butították gügyögéssé a szöveget. Az élő kíséret talán nagy feladat elé állította volna a színházat, ezért a zene felvételről szólt. Időnként sajnos túl hangosan, ezért nem lehetett érteni, mit is énekelnek.

Londonban a Kensington Gardens-ben áll egy Pán Péter-szobor. J. M. Barrie elégedetlen volt az alkotó munkájával, mert szerinte hiányzott belőle a komiszság, ami szerencsére Mátyássy Bencében (Pán Péter) megvan. Nagy kópé, akinek a szeme sem áll jól. Mindig kész a tréfára, vág az esze, lehetetlen róla elhinni, hogy valaha felnő. Egészen szemtelenül még úgy is képes repülni, hogy karját-lábait összefonja. Az Elveszett Fiúk ruhája, a matrózblúz, a térdnadrág, a sapka a viktoriánus kor angol iskoláinak egyenruháját idézi, amelyet a két Iker szerepében Lajos András és Bernáth Dénes, valamint a „túlkoros” Gyuriska János (Tootles) és Lázár Balázs (Slightly) látható élvezettel viselnek. Van abban valami báj, ahogyan csillogó szemmel a Hamupipőkét hallgatják, mégis furcsa róluk elképzelni, hogy a mesélő Wendyt csupán anyukájuknak szeretnék, a nőt nem látják meg benne. Tornyi Ildikó egyszerre anyáskodó bakfis és puszizkodó csitri.

Ki ne szeretne Hét tenger csapása, de legalább egy Baromarc lenni, ha nyolcturbós megadízel kard, kaja, pia, nők, kerek, kampós és gömbölyű csokitojás jár neki? Hasfelmetsző Jack és Darth Vader senkik hozzá képest! Teljesen érthető, hogy Michael (Lukács Ábel) beállna a neurotikus Hook kapitány (Reviczky Gábor) csapatába. Pláne, ha az elvetemült kapitány gonoszsága egy kampókezű kalózmacival könnyedén megszelídíthető.

A nem mesevilági felnőttek hárman vannak. Ők csak a kezdő és záró képekben, az igazi életben jelennek meg. E rövid idő alatt remek karaktereket ismerhetünk meg: a vitákat önérzetes Punklum-mal lezáró, szórakozott Mr. Darlingot (Oberfrank Pál), feleségét, a nem túl szigorú, a gyerekeket bensőséges szeretettel nevelő Mr. Darlingot (Majsai-Nyilas Tünde) és a morcosnak tűnő, de aranyszívű nevelőnőt, Lizát (Igó Éva).

A szereplők egymással beszélgetnek, egymással táncolnak a színpadon, nem kifelé játszanak. Egyetlen jelenetben lép ki ebből a főszereplő, aki – a bevett gyerekszínházi hagyománynak megfelelően – a nézők segítségét kéri Tündrilla, a forgó, piros-zöld fénytündér felélesztéséhez. Az alapvetően nem show-jellegű koreográfia legeredetibb darabja az Elveszett Fiúk Nem növünk fel-pogója.

Van a színpadon illúziókeltő repülés, totemoszlop, sziklák, kalózhajó, varázsütésre megmozduló bohóc, élő francia pásztorkutya és hatalmas műkrokodil. Minden, ami a kicsiket elvarázsolja, a nagyobbakat pedig kellemesen szórakoztatja.

(2006. október 24. 19:00 Vígszínház: J. M. Barrie – Carolyn Leigh – Moose Charlap – Betty Comden – Adolph Green – Jule Styne: Pán Péter; km.: Pán Péter: Mátyássy Bence, Wendy: Tornyi Ildikó, Mrs Darling: Majsai-Nyilas Tünde, Mr Darling: Oberfrank Pál, Liza: Igó Éva, Michael: Lukács Ábel, John: Czető Ádám, Tootles: Gyuriska János, Iker 1: Lajos András, Iker 2: Bernáth Dénes, Slightly: Lázár Balázs, Nibs: Inotay Ákos, Curly: Valovics István, Hook kapitány: Reviczky Gábor, Smee: Borbiczki Ferenc, Tigris Liliom: Kispál Anita, Szerencsétlen: Kelemen Zsolt, Nana: Bono; magyar szöveg: Egressy Zoltán; dalszövegek: Sztevanovity Dusán; díszlet: Rózsa István; jelmez: Horváth Kata; koreográfus: Novák Péter; dramaturg: Radnóti Zsuzsa; rendező: Méhes László)