Klasszikus

A „magyar Parsifal”

2003.04.16. 00:00
Ajánlom
Ma mutatja be a Magyar Állami Operaház Erkel Színháza – sok évtizednyi szünet után – Dohnányi Ernő A vajda tornya című operáját. A művet Dénes István, a trieri opera fő-zeneigazgatója vezényli, aki reméli, hogy a darab a feledés homályából visszakerül megérdemelt helyére.

– Miért tartja fontosnak A vajda tornya műsorra tűzését?

A magyar operaírásnak nem volt „gyerekszobája”. Nem tudta kitombolni magát akkor, amikor kellett volna. Ha megnézzük, Mahler budapesti igazgatása idején mi mindent játszottak nálunk, rádöbbenünk, hogy ezután mekkora űr támadt. Dohnányi operája ezt az űrt töltötte be.

– Ismerte már korábban is ezt az operát?

Szégyellem bevallani, de nem. A trieri opera fő-zeneigazgatójaként arra törekszem, hogy a XIX. és a XX. század fordulójának kevésbé ismert műveit is vezényeljem; így adtuk elő Trierben az elmúlt években például Zemlinsky első operáját, a Saremát vagy Goldmark gyönyörű darabját, a Merlint, amelyet egyébként a trieri intendánsom ajánlott a figyelmembe, tudva, hogy a partitúra Budapesten található. A vajda tornya budapesti elvezénylésébe, mondhatni, „úgy csöppentem bele”, és a művel való megismerkedéskor egyik ámulatból estem a másikba.

– Melyek a darabnak azok az erényei, amelyek önt a leginkább megragadták?

Fantasztikus a partitúra, csodálatos a hangszerelés. Dohnányi hat(!) kürtöt alkalmaz, és külön élvezet megfigyelni azt a finomságot, amellyel a zenei anyagot elosztja e hat szólam között. Mondanom sem kell, hogy a kürtöket a zenekari árok bal oldalán helyezem el, a trombitáktól és a harsonáktól elkülönítve. Ez inkább megfelel Dohnányi intencióinak és – ebben az értelemben – a német hagyományoknak is.

– El tudná képzelni, hogy A vajda tornyát például Trierben is bemutassa?

Dohnányi posztromantikus óriászenekarának redukálása gondot okozna. A trombiták és harsonák számát még itthon is, az Erkel Színház zenekari árkának méretét figyelembe véve is le kellett csökkenteni egy-egy szólammal (a darab eredetileg az Operaház számára íródott). A hat kürt négyre való redukálása azonban már szinte megoldhatatlan feladat lenne. A mű ugyanakkor minden további nélkül beleillenék az említett, századfordulós műsorvonulatba. E tekintetben Dohnányi operája méltó folytatása a „goldmarki” vonalnak. Komponista példaképként említhetném még Wagner, D’Albert és Richard Strauss nevét. Gondoljunk csak bele: 1920-ban már rég megszületett a Salome, a Rózsalovag, de a Sacre is... Hogy Schönbergről, Bartókról már ne is beszéljünk.

– Dohnányi bámulatosan tudta használni más komponisták nyelvét. Nemcsak a Wagnerét, a Richard Straussét, de a Bartókét is. A vajda tornya regösénekéből például mintha a Gyermekeknek Bartókja köszönne vissza...

Igen, de Dohnányinál a harmóniák „polgáribbak”. Dohnányi és Bartók zeneszerzői pályája ugyanabból a német hagyományból indult ki. Példaképük Strauss Zarathustrája volt. Csakhogy Bartók a népdaltól olyan impulzust kapott, amellyel időben ki tudott törni mind a straussi késő romantika, mind pedig a schönbergi új bécsi iskola zsákutcájából.

– A vajda tornya eredetileg a „bérci szellem” szózatával ért véget. Dohnányi a produkció 1927-es új betanulásához azonban kiterjedt kórusfinálét írt, mintegy a magyar és a székely hadak „karöltésének” apoteózisaként. A Trianon utáni Magyarország érzületét sejtsük-e ebben, vagy egyszerű dramaturgiai megfontolást?

A magyarok segítő karnyújtása benne van az eredeti, 1922-es változatban is. Dohnányi nem tett egyebet, mint kibontotta ezt a motívumot. Nyilván nem akarta, hogy a mű annyira halkan, filozofikusan érjen véget. Ez az 1927-es, új befejezés, amellyel az operát most is játsszuk, zeneileg teljesen hiteles és logikus.

– Sok kritika érte a szövegkönyvet.

Pedig a darab nagyon ügyesen kapcsolja össze a balladai cselekményt, amely operatémának önmagában kevés volna, egy Aida vagy Bajazzók típusú, izgalmas szerelmi háromszöggel, sőt itt sem áll meg: a harmadik felvonásban elénk tárja a wagneri Parsifal töprengő, filozofikus dimenzióját is. Amikor pedig a főhős megöli az Ortrud-szerű, bűnös nőt, még mindig nincs „vége a komédiának”; a befalazott asszony könnyeiből támadt, életet adó, friss forrás zenéje valóságos „vízvarázst” teremt. Óriási feladat ez a tenoristának, hisz a verisztikus őrjöngésből kell egy pillanat alatt átváltania a Schubert-dalok hangjára, átlépnie a parsifali felülemelkedettség és megtisztulás világába. Nagyon szép, parsifali tanulsága a darabnak az is, hogy a halottak nem nyugodhatnak meg, míg az igazság ki nem derül. És amikor azt mondom, hogy A vajda tornya a „magyar Parsifal”, akkor ezen a darab sorsát is értem: ahogyan Parsifalnak végig kellett járnia a maga útját, hogy visszatérhessen a Grál-lovagok csarnokába, úgy kellett ennek a műnek is az elfeledettség homályában bolyongania, hogy most – talán – visszakerülhessen méltó helyére.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Könyv

Online olvasóklubot indít a Líra Könyv Ruff Orsolya és Grisnik Petra vezetésével

Január 30-án startol el a Líra Könyv új beszélgetős műsora, az első alkalommal Grisnik Petra beszélget Grecsó Krisztiánnal. A szerzőtől nekünk is lehetőségünk nyílik kérdezni. 
Színház

A magyar kultúra napján mutatják be a Debrecen 175 drámapályázat nyertes műveit

„A debreceniek, a szindarabokon keresztül a város rejtözködő múltját megismerve, joggal lesznek büszkék a debreceniségükre” – mondta Meskó Zsolt, a drámapályázat győztese.
Jazz/World

Magyar zenekar dala lett listavezető Spanyolországban

A Peet Project 2024-ben megjelent új albumán szereplő, Queen of My Heart című a spanyol és latin-amerikai smooth jazz Top 100-as lista élére került.
Vizuál

Elhunyt Csáji Attila festőművész

A Munkácsy-Mihály-díjas alkotót, az MMA rendes tagját, volt alelnökét életének nyolcvanhatodik évében érte a halál – osztotta meg a hírt a köztestület.
Könyv

Meghirdették a Szép Magyar Könyv versenyt!

Szépirodalom, gyermek és ifjúsági, ismeretterjesztő, szakkönyv, valamint sok más kategóriában is kiderülhet, mi volt 2024 legszebb kiadványa. Tavaly 63 kiadó és kulturális intézmény vett részt a szakmai versenyen.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Klasszikus ajánló

Négy művész, négy műfaj – egy koncerten a Cziffra Fesztiválon

A 10. jubileumi Cziffra Fesztivál Világok találkozása című koncertjére négy kivételes művész négy különböző zenei műfajjal érkezik február 20-án a MOMKultba: Lakatos Mónika, Dresch Mihály, Gubik Petra és Balázs János.
Klasszikus ajánló

Cimbalomünneppel köszönti a magyar kultúra napját az Óbudai Társaskör

Január 22-én együtt lép színpadra Farkas Rózsa és Balogh Kálmán cimbalomművész a Társaskörben. A hangszer ezúttal mint hungarikum kerül középpontba: megmutatják minden arcát, így a magyar szerzőktől egészen Chick Corea világáig vezetik a hallgatóságot.
Klasszikus hír

Schönberg-relikviák vesztek oda a Los Angeles-i tűzvészben

Megsemmisült a 20. század kiemelkedő osztrák–amerikai zeneszerzője, Arnold Schönberg archívumának nagy része a Los Angeles-t sújtó tűzvészben, köztük fényképek, levelek, plakátok, valamint zenekaroknak és zenészeknek kölcsönzött kották – írja a hvg.hu.
Klasszikus magazin

Ez volt az év koncertje 2024-ben!

Kérésünkre idén is olvasóink mondták meg, hogy az általunk kiválasztott 10+2 klasszikus zenei koncert közül melyik volt az, amely 2024-ben számunkra a legemlékezetesebb volt. Íme a nyertesek listája!
Klasszikus ajánló

Elindult a jelentkezés a 21. Crescendóra

Elindult a korai kedvezményes jelentkezés a Crescendo Nyári Akadémia és Fesztiválra, amely egy nemzetközi, komolyzenei mesterkurzus Tokajban július 23. és augusztus 4. között, ahova zeneművész-tanárok és diákok egyaránt a világ minden tájáról érkeznek.