Mikola Dmitrovics Leontovics, a 19-20. század fordulóján élt ukrán zeneszerző elsősorban kórusműveket írt, tragikusan rövid életében (melynek egy csekista ügynök merénylete vetett véget) jelentős egyházzenei alkotásokat komponált,
ő írta például az első, modern ukrán nyelvre készült liturgiát.
Ám ha valaki ismeri őt, az mégsem ezért, hanem egy népdalfeldolgozása kapcsán találkozhatott a nevével.
Leontovicsot az Ukrán Köztársaság Kórusának karnagya kérte fel, hogy írjon egy népdalfeldolgozást,
a zeneszerző pedig egy antológiában talált rá a Scsedrik című, újévi ének négy hangból álló motívumára, amelyet aztán feldolgozott.
Az eredeti szöveg jókívánságokat sorol fel, egy kis fecske mondja el a gazdának, mennyi jóban lesz része a következő évben. Leontovics művét 1916-ban mutatták be, a szerző vegyes-, női és gyermekkari változatát is elkészítette. A dalt néhány évvel később az Ukrán Nemzeti Énekkar turnéja során Európa és Amerika számos pontján bemutatta.
A műhöz a harmincas években
az ukrán felmenőkkel rendelkező amerikai zeneszerző-karmester, Peter J. Wilhousky írt új szöveget, így jött létre az egyik legnépszerűbb angolszász karácsonyi dal, a Carol of the Bells.
A darabból számos felvétel készült, több filmben is elhangzik. Az angol szövegű ma már valószínűleg jóval többen ismerik, mint az ukrán eredetit, amelyet itt lehet meghallgatni: