Klasszikus

Hogyan lehetne pontos kiadást készíteni?

2004.02.06. 00:00
Ajánlom
Édesapám, Bartók Béla az 1920-as évek elején adta át szlovák gyűjtéséről szóló művét a Matica Slovenska intézménynek kiadás céljából. A Pozsonyba küldött anyag a népdalok nagy részét - de nem az összeset - rögzítő hengerekből, a lejegyzett dalok másolatából és egy bevezető esszéből állt.

Ellentétben A magyar népdal című akkoriban kiadott könyvével, ami csak valamivel több mint 320 szemelvényt közölt, a szlovák anyagban minden benne lett volna, amit apám gyűjtött (több mint 1620 dallam). Ezenkívül még hozzátett máshonnan kivett dallamokat is, amelyeket a saját rendszere szerint illesztett bele a gyűjteménybe, ezzel együtt a teljes anyag nem csak Bartók-gyűjtésből állt volna.

Azokat a hengereket, amelyeken szlovák dallamokon kívül más is szerepelt, apám nem adta át. Egy idő után rájött, hogy a Matica Slovenskának juttatott zenét pontosabban is le lehetett volna jegyezni. A kiadó késedelmén kívül ez is lehetett az oka, hogy vissza szerette volna kapni az anyagot: hogy tökéletesítsen a rögzítéseken. Miután ez nem sikerült, csupán a nála lévő hengerek szlovák anyagát - körülbelül kétszáz dallamot - tudta újra, pontosabban lejegyezni. Apám című könyvemben közöltem egy ilyen dallam kétféle lejegyzését.

Amikor édesapám Amerikába utazott, magával hozott egy óriási ládában sok pótolhatatlan anyagot, köztük a szlovák népdalok eredeti lejegyzéseit és a precízebb változatokat, valamint a könyvhöz fogalmazott előszót. Ezt az anyagot 1985-ben az örökség részeként kaptam meg.

Az anyag kiadásáról Amerikában többször esett szó, még abban az időben is, amikor a Bartók-örökség ügyeit vagyonkezelő intézte. Nem sokkal apám halála után a New York-i közkönyvtár indítványára összejöttünk - barátok, munkatársak és én - azzal az céllal, hogy tegyünk valamit Bartók Béla emlékére. Megegyeztünk abban, hogy a leghelyesebb az volna, ha népzenei gyűjteményeinek kiadását szorgalmaznánk, annál is inkább, mert apám egyik fő tevékenysége a népzenegyűjtés volt, és éppen ennek az anyagnak a kiadására nem sok lehetőség adódott.

Először a New York-i Columbia Egyetemen volt kollégája, Herzog György vizsgálta apám népzenegyűjteményeit, köztük a szlovákot is, hogy megállapítsa, mennyi munka van hátra, mielőtt kiadásra kész lenne. Aztán a vagyonkezelő utasítására Svájcba került a szlovák anyag, egy ott élő magyar zenetudóshoz. Úgy látszik, a feladat meghaladta az erejét, mert évekig nem történt semmi, és a gyűjtemény visszakerült Amerikába.

Benjamin Suchoff muzikológus is javasolta a kiadást, amit akkor elleneztem, mert nem másodrendű, fénymásolt kiadásra gondoltam, hanem elegáns publikációra, metszett kottákkal.

Amikor 1985-ben a gyűjtemény hozzám került, engem is foglalkoztatott egy háromnyelvű (szlovák-magyar-angol) kiadás gondolata. Az előkészítéssel én is Benjamin Suchoffot bíztam meg, aki más kiadványokat is sajtó alá rendezett, és már jól ismerte az anyagot. A kiadáshoz szükséges dalszövegek magyar fordításával és a jegyzetek készítésével egy budapesti szlovák szakértőt bíztam meg, a szövegek angol fordításával pedig egy Budapesten élő angol nyelvtanárt.

Figyelembe kívántuk venni a Pozsonyban lévő másolatokat is. Bátyám, ifjabb Bartók Béla és én is próbáltuk felvenni a kapcsolatot az ottani érdekeltekkel - sikertelenül. Így a kiadás az én tulajdonomban lévő eredeti lejegyzések alapján készült volna. A kották kimetszésére budapesti szakértők vállalkoztak, akikkel azonban formai okok miatt nézeteltéréseink támadtak, és munkájuk nem indult el. A szövegek fordítása egy ideig még folyt, de végül bele kellett nyugodni, hogy ez a kiadás meghiúsult. További próbálkozásra sem időm, sem energiám nincs.

A Szlovákiába el nem küldött anyag mind nálam van Floridában, és a végrendeletem értelmében halálom után Budapestre kerül. Úgy vélem, hogy a most Magyarországra került szlovák népdalgyűjteményt érdemes és tanácsos lenne a nálam lévő eredeti lejegyzésekkel összevetni. Talán egyszer alkalom adódik rá, hogy a szlovák gyűjtés édesapám emlékéhez méltó kiadásban jelenjék meg. De ez már a következő nemzedék feladata.

(Homosassa, Florida)

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Plusz

Ők kapták a legmagasabb állami kitüntetéseket 2025-ben

Az 1848/49-es forradalom és szabadságharc évfordulója alkalmából a művészeti és a tudományos élet legrangosabb elismeréseit, Kossuth- és Széchenyi-díjakat, valamint Magyar Érdemrend kitüntetéseket adott át Sulyok Tamás köztársasági elnök.
Plusz

Novák Péter, Blaskó Borbála, Szervét Tibor és Várdai István is állami elismerést vehetett át március 15-e alkalmából

Hankó Balázs kulturális és innovációs miniszter állami elismeréseket adott át a közelgő nemzeti ünnep alkalmából a Pesti Vigadóban, március 13-án.
Színház

Csákányi Eszter kapta idén a Psota Irén-díjat, Barisnyikov videón köszöntötte

Csákányi Eszter kapta idén a Psota Irén-díjat. A Rózsavölgyi Szalonban megtartott ünnepélyes díjátadón Pintér Béla mondott laudációt, míg a világhírű balettművész, Mihail Barisnyikov videóüzenet küldött.
Plusz

Koncz Gábor kapja idén a Kossuth-nagydíjat

Orbán Viktor miniszterelnök március 14-én bejegyzést tett közzé a Harcosok Klubja elnevezésű online Facebook-csoportban. Mint azt az Index kiszúrta, a kormányfő egyebek közt elárulta a közösség tagjainak, hogy a mai napon Koncz Gábor színművész veheti át a Kossuth-nagydíjat.
Plusz

A kulturális élet szereplőit ismerték el március 15. alkalmából

Zsigó Róbert, a Kulturális és Innovációs Minisztérium parlamenti államtitkára állami kitüntetéseket adott át március 15. alkalmából a Pesti Vigadóban. A kitüntetéseket március 13-án délután vehették át a kulturális élet szereplői.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Klasszikus ajánló

A szélességi körök visszhangjai – spanyol vonósnégyes kalauzol az európai és amerikai zene világában

A Cuarteto Matrice programja északról dél felé haladva navigál keresztül a 20. századi Európán és Amerikán. A spanyol kvartett a hiánypótló MERITA – európai kamarazenei együttműködés keretében érkezik Magyarországra, és ad koncertet a BMC-ben, április 7-én.
Klasszikus gyász

Elhunyt Sofia Gubaidulina zeneszerző

Napjaink egyik legjelentősebb orosz zeneszerzőjét, aki élete utolsó évtizedeit Németországban töltötte, kilencvenhárom éves korában, március 13-án érte a halál.
Klasszikus ajánló

Végh Sándor egykori tanítványa tart kamarazene kurzust a Concerto Mesteriskola keretében

A kamarazenei élet egy újabb kiválósága, Arvid Engegård tart ingyenes, nyilvános, angol nyelvű mesterkurzust március 17-én, a zenekar Páva utcai székházában.
Klasszikus hír

Még lehet jelentkezni a Kocsis Zoltán-díjra!

A Kocsis–Hauser Alapítvány idén is meghirdette a Kocsis Zoltán-díjat, amelyre a Magyarországon és külföldön élő magyar állampolgárságú, valamint Magyarországon élő vagy tanuló külföldi, nem magyar állampolgárságú zongoristák jelentkezését várják. Jelentkezési határidő: április 10.
Klasszikus ajánló

Haydn alakját járja körül a Metrum Ensemble koncertszínházi előadása

A zeneszerző titokzatos élete, a zseni és a külvilág kapcsolata, valamint a Haydn körüli nőalakok állnak a Haydn out, muse in – múzsadilemmák – című előadás fókuszában, amely legközelebb április 4-én látható a Jurányi Házban.