Könyv

A KULT50 bemutatja: Nádasdy Ádám

2017.11.13. 15:34
Ajánlom
Nádasdy Ádám nem csupán nyelven, de a nyelvről is tud írni. Szórakoztatóan, élvezetesen,szenvedéllyel. Nádasdy Ádám portréja a Fidelio gondozásában megjelent KULT50 kiadványból.

A 2017 júniusában megjelent KULT50 kiadványban szereplő portré szó szerinti utánközlése:

20070816432

20070816432

A 2017-ben hetvenéves nyelvész, költő, műfordító, esszéista, közíró, egyetemi tanár nem egyszerűen színházi, de zenés színházi családból származik: édesapja az Operaház legendás rendezője, Nádasdy Kálmán, édesanyja a kiváló operaénekes, Birkás Lilian. Hogy innen eredeztethető-e nótázási kedve, arról nem szól a fáma, mindenesetre akik látták-hallották őt magyar nótákat énekelni, azokat kultúrtörténeti-kultúrantropológiai adalékokkal fűszerezni, egy életre megváltozott hozzáállásuk a műfajhoz.

Déry Tibor- és Füst Milán-díjas, megkapta az év legszebb verséért járó Robert Graves-díjat. Kitüntették a Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztjével (polgári tagozat) és a Magyar Köztársaság Babérkoszorújával. Az Írók Boltja a munkássága és a bolt dolgozóival való bensőséges kapcsolata miatt ítélt neki Üveggolyó-díjat. A MOME Moholy-Nagy-díja az alapítói szándék szerint olyanoknak jár, akiknek alkotói tevékenysége az integratív gondolkodáson, a szellemi innováción és a művészeti műfajok közötti átjáráson alapszik.

Nádasdy nagy analitikus. A világé, a nyelvé és magáé.

 Angol–olasz szakon szerzett diplomát az Eötvös Loránd Tudományegyetemen – ahol az angol nyelvészeti tanszéken generációkat oktatott szigorúan, de igazságosan és teljesíthető követelményekkel –, az e két nyelvből általa magyarra ültetett, nemritkán újrafordított művek mérföldköveknek számítanak.

„Nádasdy Ádám nyolcéves gigászi munkája, az Isteni színjáték magyarítása kizökkentette a magyar irodalmi hatástörténetet, új medret váj, mert miatta a Dante-olvasás kikerülhetetlenül része lett annak, ahogy magunkra nézünk, illetve ahogy a mai magyar irodalom lát minket, és ennél többet költő, fordító nem is remélhet” – laudálta Grecsó Krisztián a kitüntetettet a 2017-es Artisjus Irodalmi Nagydíj kapcsán. A nyelv változása racionális indokot adhatna a munkára, de ott volt a becsvágy és a tanítói indulat is, hogy inkább a tartalomra, mint a formára koncentrálva megmutassa Dante művének fontosságát.

0U0B0362ki

0U0B0362ki

Írt saját megfogalmazása szerint etológiai ismeretterjesztő könyvet a melegekről, amelyből megtudhatjuk, milyenek ezek a lények, mivel táplálkoznak, és mit csinálnak napközben és éjszaka.

Fordította Goldoni Terecskéjét, magyarra ültette Oscar Wilde sziporkáit, G. B. Shaw finom csípősségeit és John Osborne fiataljainak dühösségét, és eleddig tíz Shakespeare-dráma- fordítása – készülőben a IV. Henrik 1. és 2. része az Örkény Színháznak – alapvetésnek számít a legújabb kori színháztörténetben.

Nádasdy a mai magyar beszélt köznyelvből merít a fordításaiban, és úgy képesebben a puritán, prózaibb, jóval direktebb fordítói attitűdben mégis költői lenni, hogy nem díszít túl,

és – saját jelzőjével – „csökkentebb költőiségében” jóval hűbb Shakespeare-hez.

Ugyanilyen rafinált egyszerűség és pátoszmentesség jellemzi a verseit is, amelyekkel 1982-ben jelentkezett először, de ez nem jelenti azt, hogy ne lenne bennük áhítat, kitárulkozás, közvetlenség. Olvasóként könnyű ráhangolódni, rákapcsolódni erre a felszabadult és felszabadító titoktalanságra. Formaismerete pedig lenyűgöző: „a költő élményvilágát alkotó, szétpergő részletek egy, a mesterség magas fokáról felismerhető verskultúra foglalatában lesznek megragadhatóakká”. Nyolc kötete jelent meg, a legutóbbi Nyírj a hajamba címmel 2017-ben. „Nagyon boldoggá tesz, hogy tudok verset írni. Szoktam ezen csendesen örvendezni” (Bárka Online, 2017).

Nádasdy Ádám

Nádasdy Ádám (Fotó/Forrás: Urbán Ádám)

Mi pedig azon örvendezhetünk, hogy Nádasdy Ádám nem csupán nyelven, de a nyelvről is tud írni. Szórakoztatóan, a tudományos ismeretterjesztés legjobb hagyományait követve, élvezetesen, szenvedéllyel. És ami a legfontosabb:

nála az ízlések és a szabályok adottak, de nem merevek, semmiképp sem diktatórikus módon előírtak, hanem pragmatikusan kezeltek.

Bölcsessége jó pedagógus módjára nem rezignált, hanem megértő és humort sem nélkülöző. Hiába, no, ilyen az, ha valaki „tanárszemmel” nézi a világot.

Mi ez a sorozat?

Idén nyáron megjelent a hazai médiapiac hiánypótló kiadványa, a mai magyar művészeti élet ötven meghatározó alakját összegyűjtő KULT50. Sorozatunk bemutatja az összes beválogatott alkotót, valamint felvezet egy különleges kampányt, amelyről december elején rántjuk le a leplet.

Amennyiben szeretné a könyvespolcán tudni a KULT50 kiadványt, benne a művészportrék mellett a hazai kultúrával foglalkozó, érdekes magazinos anyagokkal, látogasson el valamely Libri könyvesboltba vagy rendelje meg online, ide kattintva!

Programkereső

Legnépszerűbb

Színház

Gothár Péter a nyilvánosság elé lépett a Katona zaklatási ügyében

A budapesti Katona József Színház közösségi oldalán jelent meg a színházból kitiltott rendező közleménye.
Színház

Egy ideje már szóbeszéd tárgya volt a zaklató kolléga a Katonában

A Katona József Színház tegnap közleményben tudatta, hogy egyik munkatársát kitiltották a teátrumból, mert "erkölcsi határokat átlépő módon viselkedett". Többen úgy tudják, a Katona egyik ismert tagjáról van szó, akivel máshol is akadtak problémák.
Színház

Schilling Árpád: „Csak az áldozatok tudják leleplezni a tettest”

A budapesti Katona József Színház zaklatási ügye kapcsán tette közzé véleményét Schilling Árpád rendező közösségi oldalán.
Klasszikus

„Az ember csak játszik és játszik” – interjú Lakatos Györggyel

A Partiúra kalocsai adásában vendégeskedett Lakatos György fagottművész, aki szülővárosában alapította meg a beteg gyerekek gyógyulását segítő jótékonysági Kék Madár Fesztivált. Kortárs zenéről, fagottról és Vivaldiról is beszélgettünk.
Klasszikus

Anton Rubinstein, az orosz zene keresztapja

Az orosz zene fényes évszázada nem képzelhető el nélküle. Életében csak Liszt volt népszerűbb nála, kortársai pedig lényeglátásáról, kimeríthetetlen energiájáról emlékeztek rá. Százhuszonöt éve hunyt el Anton Rubinstein.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Ezt olvasta már?

Könyv portré

Történelmi névvel az irodalomban – Görgey Gábor 90 éves

Író, költő, műfordító, kulturális miniszter a november 22-én kilencvenedik születésnapját ünneplő Görgey Gábor élete és írói munkássága egyformán változatos.
Könyv hír

Buszmegállókból a könyvespolcokra

A sikeres novellapályázat újabb szintre emelkedett: a verseny nyertes alkotásai már könyv formában is elérhetőek az Athenaeum Kiadó gondozásában.
Könyv petőfi csarnok

Könyv a Petőfi Csarnok hőskoráról

A Petőfi Csarnok - Ifjúsági kultúra és szabadidőpolitika címmel kötet jelent meg, amely a Városligetben három évtizeden át működő intézmény első nyolc évének történéseit állítja a középpontba.
Könyv hír

Krasznahorkai László kapta az amerikai Nemzeti Könyvdíjat

A Báró Wenckheim hazatér angol fordítását az Egyesült Államok egyik legismertebb irodalmi díjával ismerték el.
Könyv portré

Máig nem tudni, hol nyugszik - 325 éve született Voltaire

Háromszázhuszonöt éve, 1694. november 21-én született Párizsban Voltaire, azaz Francois-Marie Arouet francia író, történész és filozófus, a francia felvilágosodás egyik kiemelkedő alakja. PORTRÉ