Könyv

A KULT50 bemutatja: Nádasdy Ádám

2017.11.13. 15:34
Ajánlom
Nádasdy Ádám nem csupán nyelven, de a nyelvről is tud írni. Szórakoztatóan, élvezetesen,szenvedéllyel. Nádasdy Ádám portréja a Fidelio gondozásában megjelent KULT50 kiadványból.

A 2017 júniusában megjelent KULT50 kiadványban szereplő portré szó szerinti utánközlése:

20070816432

20070816432

A 2017-ben hetvenéves nyelvész, költő, műfordító, esszéista, közíró, egyetemi tanár nem egyszerűen színházi, de zenés színházi családból származik: édesapja az Operaház legendás rendezője, Nádasdy Kálmán, édesanyja a kiváló operaénekes, Birkás Lilian. Hogy innen eredeztethető-e nótázási kedve, arról nem szól a fáma, mindenesetre akik látták-hallották őt magyar nótákat énekelni, azokat kultúrtörténeti-kultúrantropológiai adalékokkal fűszerezni, egy életre megváltozott hozzáállásuk a műfajhoz.

Déry Tibor- és Füst Milán-díjas, megkapta az év legszebb verséért járó Robert Graves-díjat. Kitüntették a Magyar Köztársasági Érdemrend tisztikeresztjével (polgári tagozat) és a Magyar Köztársaság Babérkoszorújával. Az Írók Boltja a munkássága és a bolt dolgozóival való bensőséges kapcsolata miatt ítélt neki Üveggolyó-díjat. A MOME Moholy-Nagy-díja az alapítói szándék szerint olyanoknak jár, akiknek alkotói tevékenysége az integratív gondolkodáson, a szellemi innováción és a művészeti műfajok közötti átjáráson alapszik.

Nádasdy nagy analitikus. A világé, a nyelvé és magáé.

 Angol–olasz szakon szerzett diplomát az Eötvös Loránd Tudományegyetemen – ahol az angol nyelvészeti tanszéken generációkat oktatott szigorúan, de igazságosan és teljesíthető követelményekkel –, az e két nyelvből általa magyarra ültetett, nemritkán újrafordított művek mérföldköveknek számítanak.

„Nádasdy Ádám nyolcéves gigászi munkája, az Isteni színjáték magyarítása kizökkentette a magyar irodalmi hatástörténetet, új medret váj, mert miatta a Dante-olvasás kikerülhetetlenül része lett annak, ahogy magunkra nézünk, illetve ahogy a mai magyar irodalom lát minket, és ennél többet költő, fordító nem is remélhet” – laudálta Grecsó Krisztián a kitüntetettet a 2017-es Artisjus Irodalmi Nagydíj kapcsán. A nyelv változása racionális indokot adhatna a munkára, de ott volt a becsvágy és a tanítói indulat is, hogy inkább a tartalomra, mint a formára koncentrálva megmutassa Dante művének fontosságát.

0U0B0362ki

0U0B0362ki

Írt saját megfogalmazása szerint etológiai ismeretterjesztő könyvet a melegekről, amelyből megtudhatjuk, milyenek ezek a lények, mivel táplálkoznak, és mit csinálnak napközben és éjszaka.

Fordította Goldoni Terecskéjét, magyarra ültette Oscar Wilde sziporkáit, G. B. Shaw finom csípősségeit és John Osborne fiataljainak dühösségét, és eleddig tíz Shakespeare-dráma- fordítása – készülőben a IV. Henrik 1. és 2. része az Örkény Színháznak – alapvetésnek számít a legújabb kori színháztörténetben.

Nádasdy a mai magyar beszélt köznyelvből merít a fordításaiban, és úgy képesebben a puritán, prózaibb, jóval direktebb fordítói attitűdben mégis költői lenni, hogy nem díszít túl,

és – saját jelzőjével – „csökkentebb költőiségében” jóval hűbb Shakespeare-hez.

Ugyanilyen rafinált egyszerűség és pátoszmentesség jellemzi a verseit is, amelyekkel 1982-ben jelentkezett először, de ez nem jelenti azt, hogy ne lenne bennük áhítat, kitárulkozás, közvetlenség. Olvasóként könnyű ráhangolódni, rákapcsolódni erre a felszabadult és felszabadító titoktalanságra. Formaismerete pedig lenyűgöző: „a költő élményvilágát alkotó, szétpergő részletek egy, a mesterség magas fokáról felismerhető verskultúra foglalatában lesznek megragadhatóakká”. Nyolc kötete jelent meg, a legutóbbi Nyírj a hajamba címmel 2017-ben. „Nagyon boldoggá tesz, hogy tudok verset írni. Szoktam ezen csendesen örvendezni” (Bárka Online, 2017).

Nádasdy Ádám

Nádasdy Ádám (Fotó/Forrás: Urbán Ádám)

Mi pedig azon örvendezhetünk, hogy Nádasdy Ádám nem csupán nyelven, de a nyelvről is tud írni. Szórakoztatóan, a tudományos ismeretterjesztés legjobb hagyományait követve, élvezetesen, szenvedéllyel. És ami a legfontosabb:

nála az ízlések és a szabályok adottak, de nem merevek, semmiképp sem diktatórikus módon előírtak, hanem pragmatikusan kezeltek.

Bölcsessége jó pedagógus módjára nem rezignált, hanem megértő és humort sem nélkülöző. Hiába, no, ilyen az, ha valaki „tanárszemmel” nézi a világot.

Mi ez a sorozat?

Idén nyáron megjelent a hazai médiapiac hiánypótló kiadványa, a mai magyar művészeti élet ötven meghatározó alakját összegyűjtő KULT50. Sorozatunk bemutatja az összes beválogatott alkotót, valamint felvezet egy különleges kampányt, amelyről december elején rántjuk le a leplet.

Amennyiben szeretné a könyvespolcán tudni a KULT50 kiadványt, benne a művészportrék mellett a hazai kultúrával foglalkozó, érdekes magazinos anyagokkal, látogasson el valamely Libri könyvesboltba vagy rendelje meg online, ide kattintva!

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Klasszikus

Gyermekotthonok lakóinak és gondoskodó közösségeknek viszi el a klasszikus zenét a Concerto Budapest

Gyermekotthonokban, idősotthonokban és kórházakban, összesen hét helyszínen tartanak ingyenes adventi koncertet a Concerto Budapest művészei december 10. és 21. között.
Vizuál

Jókislány – Nicole Kidman az utóbbi idők egyik legemlékezetesebb alakítását nyújtja új filmjében

A középkorú főnököt alakító Nicole Kidman ifjú gyakornokával folytatott románcban éli ki életközepi válságát. De vajon ki játszik kivel? A Jókislány című erotikus thriller 2025-ben kerül a hazai mozikba, az ADS Service forgalmazásában.
Klasszikus

Benjamin Appl karácsonyi lemezt adott ki

A világhírű dalénekes új albumán német, osztrák, angol, amerikai, svéd és francia karácsonyi dalok is szerepelnek. A felvételen a regensburgi dóm gyerekkórusa működik közre, ahol egykor Benjamin Appl is énekelt.
Vizuál

Magyar írók naplóit mutatja be a PIM új kiállítása

A Halálom esetén elégetendő! címmel nyílt tárlat több szempontból mutatja be az írói naplókat: milyen altípusai lehetnek, milyen füzetbe és hány éven keresztül íródtak, hogyan kerültek a múzeumba, miképpen alakul bennük a makrotörténelem mikrotörténetté.
Klasszikus

Schiff András, Antonio Pappano, Janine Jansen és John Malkovich is fellép 2025-ben Kismartonban

A jövő évben összesen harminchárom koncertet rendeznek a classic.Esterházy programsorozat, a KEYS TO HEAVEN és HERBSTGOLD Fesztiválok keretein belül a kismartoni Esterházy-kastélyban.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Könyv podcast

„Ez mennyiben saját út?” – Grecsó Krisztián a Lírástudók vendége

Az Apám üzent című regény nyomozás a családi múlt után, ami során feltárulnak az előző generációk férfimintái. Grecsó Krisztiánt az autofikció divatjáról és saját történeteiről kérdezte Grisnik Petra.
Könyv libri

Az olvasók is támogathatják a Libri karácsonyi könyvadományozó akcióját

Karácsonykor is a könyv a legjobb ajándék – az olvasás öröme azonban nem mindenki számára adott. Az idei ünnepi időszakot az Ökumenikus Segélyszervezettel, az olvasókkal, partnereivel és kollégáival együtt szeretné szebbé tenni a Libri.
Könyv interjú

Grecsó Krisztián: A gyerek felől nyitunk az irodalom felé

Különleges, nem mindennapi feladatot vállalt Grecsó Krisztián író azzal, hogy rendhagyó irodalomórákat tart a középiskolás korosztálynak a Müpa zászlóterében. A négy alkalomból álló sorozat keretében az alkotás és az énkeresés viszonyáról mesél.
Könyv kritika

A falu, ahol a baglyok Demjén Rózsit huhognak

Vass Norbert novellafüzérében egy fiktív somogyi falu szürreális világa tárul elénk, ahol a népi babonák és a popslágerek szerves egységben alakítják a helyiek hétköznapjait. Kappanfölde kritika.
Könyv kritika

Miért adhat boldogságot a megalázottság? 

A Torino árnyékában című regény nem a benne rejlő testiség miatt felnőttirodalom, hanem mert a lélekben turkál. Az olvasóéban is! Kritika Ivana Dobrakovová új kötetéről.