Könyv

Beleolvasó – Michel Houellebecq: Megsemmisülni

Beleolvasó
2024.01.02. 09:25
Ajánlom
A kortárs francia irodalom egyik legnépszerűbb alakjának legújabb regényében a közeljövő egyik lehetséges Európája tárul fel előttünk. A Megsemmisülni című műben ismét előkerülnek Michel Houellebecq nagy témái: terrorizmus, társadalmi elégedetlenség, bevándorlás, rasszizmus, környezeti kihívások, technológiai fejlődés, média és nemzedéki konfliktusok. Olvasson bele ön is a kötetbe!

Ahogy a Fidelio olvasói már megszokhatták, havonta megjelenő nyomtatott magazinunkban rendszeresen közlünk részleteket a Líra Könyv újdonságaiból. A 2024. januári számban Michel Houellebecq Megsemmisülni című kötetéből találtak részletet, amely most online is olvasható.

Megsemmisülni
– részlet –

Houellebecq_Megsemmisulni-091747.jpg

Michel Houellebecq: Megsemmisülni (Fotó/Forrás: Líra Könyv)

A november végi-december eleji hétfőkön néha olyan érzése támad az embernek, főleg, ha egyedülálló, hogy a halál felé vezető folyosóba érkezett. A nyári vakációnak emléke sincs már, az újév pedig még messze van – szokatlanul közel kerülünk a semmihez.

November 23-án, hétfőn Bastien Doutremont úgy döntött, hogy metróval megy munkába. Kiszállt a Porte de Clichynél, és szembetalálta magát a felirattal, amelyről pár napja több kollégája is említést tett neki. Valamivel tíz óra múlt; kihalt volt a peron.

Bastient kamaszkora óta nagyon érdekelték a párizsi metró graffitijei. Gyakran le is fényképezte őket ócska, régi iPhone-jával. Azóta már felbukkant az iPhone-ok huszonharmadik generációja is, de ő a tizenegyediknél elakadt. Állomásonként és metróvonalanként osztályozta a fényképeket, több folderben tárolta őket a számítógépén. Ha úgy vesszük, ez hobbi volt, de Bastien szívesebben alkalmazta rá az elvileg engedékenyebb, de tulajdonképpen brutálisabb időtöltés kifejezést. Az egyik kedvenc graffitije egyébként az a dőlt betűs, szépen kalligrafált felirat volt, amelyet a Place d’Italie metróállomás hosszú, fehér folyosóján fényképezett le; a szöveg indulatos üzenete szerint

„Soha nem múlik el az idő!”.

A „Költészet a metróban” program plakátjai a maguk fitogtatott bárgyúságával, amelyek egy időben elárasztották az összes állomást, sőt hajszálcsövesség révén néhány metrókocsiba is beszivárogtak, zavarodott, dühös reakciókat váltottak ki az utasokból. Bastien például a következő feliratot fényképezte le a Victor Hugo állomáson: „Követelem magamnak az Izrael Királya tiszteletbeli címet. Nincs más választásom!” A Voltaire állomáson viszont egy ennél karcosabb és szorongóbb graffitival találkozott: „Végső üzenetem az összes telepatának és minden Stéphane-nak, aki fel akarta dúlni az életemet: NEM!”

A Porte de Clichy állomáson található felirat valójában nem is graffiti volt: hatalmas, két méter magas, fekete festékkel festett vastag betűkből állt, és teljes szélességében betöltötte a Gabriel Péri-Asnières-Gennevilliers állomás irányába tartó metró peronját. Bastien átment a szemközti peronra, bár még így sem tudta befogni a teljes szöveget, de legalább végigolvashatta: „A monopólium a /metropolisz ópiuma.” A szöveg nem volt sem nyugtalanító, még különösebben világos sem; mégis pontosan az ilyenek szokták felkelteni a DGSI, a francia titkosszolgálat figyelmét, azokhoz a titokzatos, homályosan fenyegető üzenetekhez hasonlóan, amelyek néhány éve elárasztották a köztereket; ezeket nem lehetett valamely egyértelműen besorolható politikai csoportosuláshoz kötni; a jelenség leglátványosabb és legriasztóbb példáit azok az internetes üzenetek jelentették, amelyek kivizsgálásáért ő volt a felelős.

Az íróasztalán ott találta a lexikológiai laboratórium jelentését; a reggeli belső postával érkezett. A laboratórium az újonnan, rendszeresen felbukkanó üzenetek vizsgálata alapján ötvenhárom írásjegyet tudott elkülöníteni – az üzenetek betűírással, nem idiomatikus jelekkel íródtak, és a szövegközök arra utaltak, hogy a betűk szavakat alkotnak. A laboratóriumban ezután összevetették a szöveget egy létező ábécével, legelőször a francia ábécével. És nem remélt sikert értek el: volt köztük kapcsolat – ha a huszonhat alapbetűhöz hozzáadták az ékezetes betűket, a dupla betűket és a ç-t, mindösszesen negyvenkét jegyet kaptak. Hagyományosan egyébként hozzászámoltak még tizenegy írásjelet is, így lett a végeredmény ötvenhárom. Most már tehát egy klasszikus kódfejtési problémával találták szemben magukat: kapcsolatot kellett teremteniük az üzenetek jelei és a kibővített francia ábécé között. Ám kétheti megfeszített munka után végleg zsákutcába jutottak: semmiféle kapcsolatot nem lehetett létrehozni, egyetlen ismert kódfejtő rendszer sem működött; ez először fordult elő a laboratórium fennállása óta.

Meglehetősen abszurd húzás volt olyan üzeneteket terjeszteni az interneten, amelyeket senki sem tud elolvasni; pedig nyilvánvalóan voltak az üzeneteknek címzettjei; de kik?

Michel Houellebecq: Megsemmisülni

Magvető Kiadó, 720. oldal

Fordította: Tótfalusi Ágnes
Megjelenés: november 8.

A könyv megvásárolható a Líra webáruházában

 

 

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Plusz

Kiderült, mi lesz a Tompos Kátyának szánt adományok sorsa

A tavasszal elhunyt színművész kezelésére összegyűlt adományok nem maradhatnak az örökösöknél, azok felhasználásáról az adományozóknak kell nyilatkozatot tenni. 
Színház

Gubás Gabi: „Ha megtalálod azt, aki passzol hozzád, akkor a csillagokat is le tudod hozni az égről”

Jason és Phoebe egy zseniális írópáros két tagja, sikeres darabokat írnak együtt, de a saját szerelmi életüket képtelenek megfejteni. A Thália Színház friss bemutatójában Allisont, az elismert darabszerző feleségét alakító Gubás Gabit kérdeztük.
Vizuál

Megvannak a Golden Globe-díj idei jelöltjei

Az Európai Filmdíjak után a tengerentúlon is tarolhat Jacques Audiard legújabb filmje, amely összesen tíz jelöléssel várhatja a januári gálát. A díjra mások mellett Hugh Grant, Demi Moore, Kate Winslet és Angelina Jolie is esélyes.
Könyv

„Ez mennyiben saját út?” – Grecsó Krisztián a Lírástudók vendége

Az Apám üzent című regény nyomozás a családi múlt után, ami során feltárulnak az előző generációk férfimintái. Grecsó Krisztiánt az autofikció divatjáról és saját történeteiről kérdezte Grisnik Petra.
Klasszikus

Újabb fesztivállal bővül a tizedik alkalommal megrendezett Fesztivál Akadémia Budapest programja

Koncertek, mesterkurzusok, zenei versenyek, határokat feszegető események Budapesten és az ország számos pontján – ez a sokszínűség jellemzi a Fesztivál Akadémia Budapestet, amely tavasszal már az Őrségben is várja a művészetbarátokat.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Könyv kritika

Az advent lényege az áldozathozatal

Egy pásztor, egy kutya és egy kos nekivág a kietlen, mínusz harmincfokos izlandi felföldnek, hogy hazaterelje az elkóborolt bárányokat. Történetük csodás példabeszéddé kerekedik Gunnar Gunnarsson Advent című, időtlen remekművében.
Könyv podcast

„Ez mennyiben saját út?” – Grecsó Krisztián a Lírástudók vendége

Az Apám üzent című regény nyomozás a családi múlt után, ami során feltárulnak az előző generációk férfimintái. Grecsó Krisztiánt az autofikció divatjáról és saját történeteiről kérdezte Grisnik Petra.
Könyv libri

Az olvasók is támogathatják a Libri karácsonyi könyvadományozó akcióját

Karácsonykor is a könyv a legjobb ajándék – az olvasás öröme azonban nem mindenki számára adott. Az idei ünnepi időszakot az Ökumenikus Segélyszervezettel, az olvasókkal, partnereivel és kollégáival együtt szeretné szebbé tenni a Libri.
Könyv interjú

Grecsó Krisztián: A gyerek felől nyitunk az irodalom felé

Különleges, nem mindennapi feladatot vállalt Grecsó Krisztián író azzal, hogy rendhagyó irodalomórákat tart a középiskolás korosztálynak a Müpa zászlóterében. A négy alkalomból álló sorozat keretében az alkotás és az énkeresés viszonyáról mesél.
Könyv kritika

A falu, ahol a baglyok Demjén Rózsit huhognak

Vass Norbert novellafüzérében egy fiktív somogyi falu szürreális világa tárul elénk, ahol a népi babonák és a popslágerek szerves egységben alakítják a helyiek hétköznapjait. Kappanfölde kritika.