Walker ezalatt az elsődleges források sokaságát böngészte át és dolgozta fel többek között Varsóban, Párizsban, Londonban, New Yorkban és Washingtonban. Fáradozásainak gyümölcse minden idők legátfogóbb monográfiája a nagy lengyel zeneszerzőről.
A kötet magyar fordítójával, Fejérvári Boldizsárral Krisztián beszélget élőben a Líra Könyv Facebook oldalán, de a különleges könyvbemutatón Alan Walker videóüzenetét is megtekinthetik a nézők.
De Walker műve több is ennél: sok makacs tévképzetet, mítoszt és legendát korrigál, amelyek mindmáig torzítják Chopin megítélését.
Mindemellett beszámol Chopin életének drámai fordulatairól és zűrzavaros történelmi hátteréről, minden eddiginél alaposabban részletezi lengyelországi gyermek- és ifjúéveit, továbbá kutatómunkájának eredményeit Chopin és George Sand kilencévnyi együttélésének precíz feltárásában is kamatoztatja.
A Fryderyk Chopin című kötet lebilincselő és olvasmányos, ám egyszersmind tudományos megalapozottságú. A hivatásos zongorista és a zenetörténész éppoly haszonnal forgathatja, mint bármely igényes zenekedvelő. Lisztről írott korszakos életrajzához hasonlóan Walker Chopin zenéjének sajátságaira is páratlan érzékenységgel tapint rá, és könyve lapjain szinte megelevenedik a 19. század egyik legendás és igen szerethető művészének alakja.
Messze a legalaposabb és legmegbízhatóbb [Chopin-életrajz]… Walker briliánsan ír a zongoratechnikáról és annak zenei következményeiről.
Idevágó szövegrészei egy kiváló festészeti könyv ecsetvonásokkal és színekkel kapcsolatos részeihez hasonlítanak: technikai elemeik ellenére sem kuszálódnak bele a szakzsargonba, könnyen érthetők talán még azok számára is, akik sosem érintettek billentyűket” - fogalmazott Stephen Walsh, The Guardian szerzője.
„A Fryderyk Chopin mesteri alkotás … polifonikus mű, amely sokféle szálat fon elegánsan egybe" - méltatta Corinna da Fonseca-Wollheim a The New York Times Book Review mellékletében.
"Az év komolyzenei könyve" - írta róla a londoni Sunday Times.
Könyvbemutató Alan Walker videóüzenetével. Fejérvári Boldizsárral, a könyv fordítójával Nyáry Krisztián beszélget élőben a Líra Könyv Facebook oldalán 2020. május 18-án 16 órakor.
Rózsavölgyi és Társa Kiadó
Megjelenés: 2020. május 15.