Ernest Hemingway nevét bizonyára senkinek sem kell bemutatni. Az öreg halász és a tenger Nobel-díjas szerzője a világ egyik legnépszerűbb írója, ám még a legnagyobb rajongói sem olvashattak el tőle mindent – magyarul legalábbis biztosan. A művész egyik, korábban publikálatlan novellájára ugyanis néhány évvel ezelőtt bukkant rá az író unokája, Seán Hemingway, miközben Az öreg halász és a tenger új kiadásának előkészítésén dolgozott.
A novellát két éve adta közre a New Yorker magazin egy beszélgetés kíséretében. Ott Seán elárulta,
nem tartja kizártnak, hogy a szöveget egy 1933 nyarán tett horgászkirándulás ihlette,
ám a pontos keletkezési időpontját nem lehet behatárolni: Hemingway 1936 és 1956 között bármikor megírhatta. A művész ugyanakkor nem adott címet a történetnek, a jelenlegi címet az író fia, Patrick Hemingway választotta a magyarul Afrikai vadásznapló címmel megjelent művének negyedik, egyben utolsó fejezetcímét átemelve.
Az irodalmi ritkaságnak számító mű most Totth Benedek fordításában először jelenik meg magyarul, méghozzá a Magazin 21-ben, amely a 21. Század Kiadó webshopjában való vásárlásokhoz jár. A kiadványban található még interjú mások mellett a kiadó külföldi és magyar szerzőivel. A Magazin21 elérhető a Sas utca 15-ben található BookUp könyvesboltban is.
Fejlékép: Ernest Hemingway 1948-ban (Fotó/Forrás: Archivio Cameraphoto Epoche/Getty Images Hungary)