Könyv

Ezt a 13 könyvet vinnénk haza a Könyvfesztiválról

Április 25-től 28-ig a Gutenberg galaxis kihelyezett lerakata működik a Millenárison a Könyvfesztivál képében. Szokásunkhoz híven szemezgettünk az idei kínálatból.

Az utóbbi évek olvasási és könyves tendenciáinak egyik legfaramucibbnak tűnő darabja az igény a személyességre. Ahelyett, hogy az olvasók békésen ellennének a könyveikkel csendes magányukban nemcsak a szerzőkkel, de a kiadókkal és egymással is keresik a személyes kapcsolatot. A dedikálásokkal, panelbeszélgetésekkel, író-olvasó találkozókkal zsúfolt hosszú hétvégén így megmerítkezhetnek az irodalomban.

franzen-115404.jpg

Jonathan Franzen: A világ végének vége (Fotó/Forrás: 21. Század Kiadó)

Jonathan Franzen: A világ végének vége

Napjaink egyik legnépszerűbb kortárs regényírója, a Javítások és a Szabadság szerzője a globális felmelegedésről értekezik egy esszékötetben. Micsoda? Igen, ráadásul kijelenti, hogy semmi reményt nem táplál abban a tekintetben, hogy a változást meg tudnánk állítani. Viszont felteszi a kérdést, hogy ebben az „utolsó óra”-érzésben, amikor apokaliptikus látomások vonzzák az embereket a moziba, és látszólag a semmi felé tartunk egy sebesvonaton, milyen értelmet találhatunk az életben. Akik olvasták Franzen többi könyvét, azon sem lepődnek meg, hogy az író el-elidőz látszólag marginális kérdéseken. Például azon, hogy mi lesz, ha a globális felmelegedés következtében eltűnnek azok a madárfajok, amelyeket eddig szeretett meglesni erdei sétái során. (csm)

21. Század Kiadó

 

statements_1249775-115404.jpg

Háy János: Kik vagytok ti? (Fotó/Forrás: Európa)

Háy János: Kik vagytok ti? Kötelező magyar irodalom

Egy magyar író, ráadásul népszerű, szeretett, végre megírja a magyar irodalom történetét, de egészen máshogy, mint ahogy Szerb Antal tette azt (ha már itt tartunk, Szerb kőtábláját is kiadta újra a Magvető, lehet keresni azt is). Háy János elemez, nyomoz, személyes emlékeket idéz, és közben közelebb hozza azokat az írókat, költőket, akik gyakran az irodalomkönyv lapjain ragadtak. Mert mégis ki a fene olvasott gimis kora után Berzsenyit, Balassit, Vörösmartyt. Aranyt még csak-csak, Petőfit is (márciusban). Közben újra és újra előkerül a kérdés: mit jelentenek ezek a szövegek nekünk, hétköznapi embereknek, mennyire épültek be az életünkbe Ady, Petri, Szabó Magda sorai. Az alapfeltevés, amit Háy az előszóban lefektet, bizakodó: itt, a mi országunkban, mindenki olyan, amilyen, na de azt nem lehet elvitatni, és ez az irodalmunkból is kiolvasható: perzselő szomjunk van a jóra. (csm)

Európa Kiadó

 

5195741_5-115403.jpg

Mörk Leonóra: Ködkirálynő (Fotó/Forrás: Jaffa Kiadó)

Mörk Leonóra: Ködkirálynő

Mörk Leonóra romantikus, de nem giccses. Új regényének hőse egy ötvenedik születésnapjához közeledő nő, a hátán egy tönkrement házassággal, a lánya már leszállt a hátáról, külföldön élt. Az ötödik iksz előtt még gyorsan beköltözik egy kolostorba valahol Türingiában, és egy mesekönyv fordításába kezd – a mesékben pedig megtalálja önmagát. A szerzőnek ez a hatodik regénye. (csm)

Jaffa Kiadó

22. Budapesti Könyvfesztivál

22. Budapesti Könyvfesztivál (Fotó/Forrás: Anadolu Agency / Getty Images Hungary)

bodor-adam-sehol-115404.jpg

Bodor Ádám: Sehol (Fotó/Forrás: Magvető)

Bodor Ádám: Sehol

Bodor Ádám nyolc év után töri meg a csöndet, új könyve, a Sehol különálló történeteket tartalmaz. Ezek az elbeszélések a Sinistra körzettel és a Verhovina madaraival ellentétben nem állnak össze egybefüggő, regényszerű hálóvá, de a tónus, az atmoszféra összetéveszthetetlenül „bodori”. Határszéli, ködbe burkolózó tájakon járunk, a szerző néhol fanyar humorral, máskor abszurd történésekkel festi meg ezt a vidéket. A 83 éves Bodor még mindig úgy ír, ahogy megszerettük, nem romlott el. Sőt. (csm)

Magvető Kiadó

 

1642910_3-115403.jpg

Oliver Hilmes: A fekete özvegy (Fotó/Forrás: Rózsavölgyi és Társa Kiadó)

Oliver Hilmes: A fekete özvegy. Alma Mahler-Werfel élete

Mindazok közül, akik megírták Alma Mahler, Bécs hírhedt és híres múzsájának életét, Oliver Hilmes a leginformáltabb – írja a könyvről Henry-Louis de la Grange, Gustav Mahler egyik biográfusa. A tehetséges, szabados és elbűvölő Alma Schindlert nem lánykori nevén ismerjük. Mahler-Werfel – így áll itt a furcsa névalak, amelyet két férjének köszönhet. S rajtuk kívül még szerette Kokoschkát, Walter Gropiust is, hogy csak a legnevesebbeket említsük, s miközben korának legnagyobb lángelméit megihlette szerelmével, nőként, alkotóként a háttérben maradt. Az életrajzból nem csak a „fekete özvegy” portréja rajzolódik ki, hanem a világháború előtti Nyugat-Európa is megelevenedik. (csm)

Rózsavölgyi Kiadó

1648037-121521.jpg

Havasréti József: Szerb Antal

Havasréti József: Szerb Antal

A Magyar irodalomtörténetének teljes kiadásával párhuzamosan magának az író, irodalomtörténész szerzőnek az életrajza is megjelenik – hisz közben ő is a címében hivatkozott magyar irodalomtörténet részévé vált. A megjelenésekor botrányosnak számító, de az olvasók körében töretlen népszerűségnek örvendő kötet kiadásaiból ki-kimaradtak részek. 1958 és 1986 között például ideológiai okokból az utódállamok irodalmáról szóló utolsó fejezet. A mostani kiadás az 1935-ös második kiadást vette alapul, amely a Szerb által javított utolsó változat. A szöveget jegyzetek és a sajtó alá rendező Pálfy Eszter tanulmánya egészítik ki.

Havasréti József olvasmányos formában, esszéisztikus életrajzként írta meg Szerb Antal portréját. Az átfogó kép mellett bemutatja Szerb életének részleteit is: munkamódszerét, kedvenc olvasmányait és az őt foglalkoztató problémákat csakúgy, mint szerelmeit és házasságait, hétköznapi pénzgondjait és polgári foglalkozását. Emellett megjelenik a háttér és a korszak is, amelyben mozgott így képet kapunk az akkori irodalmi és szellemi közegről, valamint a század első felének társadalomtörténetéről.

Magvető Kiadó

1636156-121521.jpg

Bánk bán

Bánk bán - eredeti szöveg Nádasdy Ádám prózai fordításával

Nádasdy Ádám Shakespeare-fordításai mára legendásakká váltak, most azonban egy magyar nyelvű szerző művének "fordítására" vállalkozott. Katona József 1815-ben írta történelmi drámája, a Bánk bán első változatát. A civilben kecskeméti jogászként tevékenykedő szerző nyelve azonban időközben nehezen megközelíthetővé vált a modern közönség számára. „Az idő múlásával a szöveg számos helye homályossá vagy – ami veszélyesebb – félreérthetővé vált. Ezért teszek az eredeti mellé egy mai nyelvű prózai fordítást, hogy a mai olvasó is jól értse, mit mond ez az izgalmas szöveg.” - írja a vállalkozásról az irodalomtörténész. "Mi az pontosan, hogy »a becsületem«? Van-e értelme egy középkori történetben annak, hogy »magyar szabadság«? Hogy értsük azt, hogy »házas vagyok, de nincs feleségem«? Bánk, a gyilkos, végül felmentést kap vagy kegyelmet?”

Magvető Kiadó

1605770-121521.jpg

Párhuzamos univerzumok

Filippov Gábor - Nagy Ádám - Tóth Csaba: Párhuzamos univerzumok

Három éve jelent meg az első ismeretterjesztő kötet, amely ismert tudományos-fantasztikus filmek, sorozatok és regények segítségével világított meg mindenkit érdeklő és érintő társadalmi, politikai problémákat. A mostani a sorba immár a negyedik hasonló gyűjtemény. A kötet tizenöt tanulmánya a Star Wars, a Star Trek, a Harry Potter-széria, a Deadpool, a Kapcsolat vagy a Trónok harca mellett több népszerű sci-fi, horror, fantasy és disztópia tudományos szempontú elemzésére vállalkozik. A műfaji sokféleség mellett a kötet fő újdonsága, hogy a társadalomtudományok mellett a természettudományok kiváló és elismert magyar képviselői is képviseltetik magukat benne. Az új kötetekben így nemcsak politológiai, pedagógiai, jogi, közgazdaságtani és viktimológiai, de pszichológiai, csillagászati, asztrofizikai vagy éppen geológiai szempontok is hangsúlyosak.

Athenaeum Kiadó

1604140-121520.jpg

A barbárokra várva

J. M. Coetzee A barbárokra várva

Coetzee társadalmi disztópiájában talán az eredeti megjelenés dátum a legmeglepőbb: 1980. A regény történetében az egyszerű, hétköznapi életet élni akaró szereplők azzal szembesülnek, milyen, amikor a zsarnoki hatalom betolakszik az állampolgárok személyes terébe. Egy nagy birodalom egyik provinciáját ismerjük meg valahol a birodalom határvidékén. Kisvárosi környezetben élnek egyszerű emberek, azonban, ahogy a regény nyitányából megtudhatjuk, az kormányzat állambiztonsági vizsgálót delegál a városba, akinek az a célja és feladata, hogy alátámassza a kormánypropaganda által kreált történetet: a határon túl élő barbárok veszélyesek a birodalom civilizációjára, kultúrájára, és hamarosan elözönlik majd a birodalom területet, ha a birodalom nem előzi meg az inváziót. A kiadó ajánlása szerint, a világ, amit Coetzee 1980-ban fantáziaként megalkotott, azt Anna Politkovszkaja Orosz napló című visszaemlékezésében, a tíz évvel ezelőtti Oroszországban örökített meg – egy tetszőleges olvasó pedig szabadon értelmezheti a sztorit a mai Magyarország összefüggésében.

Athenaeum Kiadó

ID22-311312-121521.jpg

Amerigo

Nemes Péter: Amerigo

A huszadik század besorolhatatlan és zabolázhatatlan kalandora gyalog érkezett Németországból Itáliába. Magyarként lett az olasz képzőművészeti nagydíj nyertese, az albán kormány megbízott szobrásza, az amerikai galériások kedvence. Az ő domborműve köszönti a Rómába érkezőket, róla írt titokzatosan Szerb Antal az Utas és holdvilágban. Hozzá járt fel Federico Fellini, Salvador Dalí és Alberto Moravia, műteremlakásának kilincsét egymás kezébe adták a diplomaták és a bohémek, néha még a titkos ügynökök is. Neki osztottak szerepet A Keresztapában, és miatta vesztek össze a műkritikusok. Különös életútja betekintést enged a művészettörténet eddig ismeretlen részleteibe.

Európa Kiadó

1644077-121521.jpg

Hiányzó történetek

Hiányzó történetek - New York-i magyar zsidók történetei

A 2019 januárjában elhunyt Hermann Ildi fotóművész az Indexen megjelenő riportsorozatában számolt be Magyarországról New Yorkba elszármazott holokauszt-túlélők történeteiről. A kötet alapját ez a tízrészes cikksorozat képezi. A könyvben ezek bővített, szerkesztett változatán túl négy vadonatúj történet is olvasható, művészi felvételekkel illusztrálva. Egymásba fonódik a priváttörténelem a világ eseményeivel, melyet úgyszintén emberek közvetítenek: például az által, hogy miként viselkedett egy sorsfordító helyzetben egy szomszéd, egy katona, egy régi cseléd, egy barát vagy egy házmester. 14 sors: 14 hiányzó történet egyszerű emberekről, 14 történet a túlélésről.

Scolar Kiadó

muzeumshop_konyv_minden_mult_a_multam_katalogus_cover-121521.png

Minden múlt a múltam

Minden múlt a múltam. #huszadikszázad #privátfotó #Fortepan

A Fortepan gyűjteményéből válogató, azonos című kiállításhoz kapcsolódva jelent meg kötet. A digitális fotóarchívum anyagából vonultat fel több mint háromszáz darabos válogatást a Magyar Nemzeti Galéria. A kiállított képek szorosan kapcsolódnak Magyarország XX. századi történelméhez. Az adott kor, melyben készültek, sokféle módon, számos rétegben jelenik meg ezeken a képeken, de a hangsúlyt a gyűjtemény gerincét adó privát fotókon keresztül az átlagember nézőpontja és életeseményei kapják. A kiállított, illetve a könyvben szereplő képekhez kapcsolódó személyes történeteknek csak egy része ismert épp a Fortepan gyűjteményben szereplő fotók talált kép-jellege miatt. A háttértörténet nélküli képeket a nézők egészíthetik ki saját fantáziájukkal vagy szerencsés esetben akár rá is ismerhetnek a családjukra.

Szépművészeti Múzeum-Magyar Nemzeti Galéria

1620819-121521.jpg

Az Operaház meséi

Az Operaház meséi

A mesés keretbe ágyazott ismeretterjesztő könyvből kiderül, hogy milyen szerepet játszott az Operaház építtetésében Fridmaniczky Poci, mire való a vasfüggöny, mi a különbség a mezzoszoprán és a tenor között, és miért egy ajtó alatt csúsztatva adagolta zenészeinek Mozart a Don Giovanni nyitányát. A kötetben Vibók Ildi mutatja be az Operaház építésének történetét és az operák világát egy ázott, fáradt postagalamb és egy magányos Operaház találkozásával. A finom humorú szöveget Szimonidesz Hajnalka gyönyörű illusztrációi emelik meg. 

Holnap Kiadó

Elhozzuk a világot neked!

Kapcsolódó

Elhozzuk a világot neked!

Április 25-én nyitja kapuit a 26. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál.

Karl Ove Knausgård lesz a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál sztárja

Karl Ove Knausgård lesz a Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál sztárja

A norvég író önéletrajzi regénysorozatának negyedik kötetével érkezik a könyves eseményre jövő áprilisban.

Programkereső

Legnépszerűbb

Színház

Ők az évad legjobbjai a kritikusok szerint

A Színházi Kritikusok Céhe idén 40. alkalommal ismeri el az előző évad legkiemelkedőbb színházi teljesítményeit. A díjátadót szeptember 22-én tartják a Katonában.
Könyv

Babits a ritmusdaráló, Móricz a műparaszt

Vámos Miklós e hónapban is megmondja, mit érdemes elolvasni.
Tánc

Novák Ferenc "Tata": Egyszer csak rájöttünk, hogy a Táncszínház nem a miénk

Elkészült a Nemzeti Táncszínház épülete, aztán kiderült, hogy nem is az övék. „Megalázó volt” – mondta az ügyről Novák Ferenc „Tata” Kossuth-díjas koreográfus.
Színház

Ilyen volt a Sztalkert csoport új Vízkeresztje - Galéria

A Shakespeare Fesztiválon mutatták be a Sztalkert Csoport második önálló produkcióját, a Vízkereszt, de amúgy mindegy című előadást, amely legközelebb a Szentendrei Teátrum FRISS programsorozatában, majd Zsámbékon vendégeskedik.
Vizuál

14 érdekesség Rembrandt épp restaurálás alatt álló Éjjeli őrjáratáról

A Rijks Múzeum július elején megkezdte a festmény nyílt színi restaurálását. A projektet online és a helyszínen is nyomon követhetik az érdeklődők. Ennek apropóján összegyűjtöttünk néhány izgalmas tényt a képről.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Ezt olvasta már?

Könyv hír

Könyvfelmetsző garázdálkodik egy angol kisvárosban

A helyi könyvtárban és egy adományboltban is könyvek tucatjait szaggatta meg a titokzatos elkövető, majd visszahelyezte őket polcra.
Könyv Film

Magyarországra jön a Szólíts a neveden szerzője

André Aciman a regény folytatásával együtt érkezik hazánkba ősszel.
Könyv ajánló

Babits a ritmusdaráló, Móricz a műparaszt

Vámos Miklós e hónapban is megmondja, mit érdemes elolvasni.
Könyv interjú

„Az írók csak a könyvekben mondanak igazat” – interjú Háy Jánossal

Háy János legújabb könyvében a magyar irodalom legismertebb figuráit veszi számba. A Kik vagytok ti? nem tankönyv, de Háy reméli, tanárok, diákok és mindenki más is hasznosnak és élvezetesnek találják majd. Emellett az irodalomoktatásról és az írói szerepekről is kérdeztük.
Könyv Budapest ikonikus könyvesboltjai

Tűzeset, rablás és különleges vásárlói kérések az ország egykori első önkiszolgáló könyvesboltjában

Egykor az ország legnagyobb könyvesboltja volt, de ma is őrzi évtizedekkel ezelőtti hangulatát - és polcait. A Fókusz Könyváruház boltvezetője mesélt nekünk az üzlet történetéről és arról is, miért izgalmas itt dolgozni.