Könyv

Krasznahorkai László kötete is esélyes az EBRD irodalmi díjára

2025.03.28. 09:45
Ajánlom
A magyar szerző Herscht 07769 című művét Ottilie Mulzet ültette át angolra, a kötet most felkerült Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank elismerésének szűkített listájára. A döntősök kilétét áprilisban, a nyertest júniusban jelentik be.

Március 27-én ismertették az Európai Újjáépítési és Fejlesztési Bank (EBRD) irodalmi díjára esélyes szerzők tízes listáját, a jelöltek között szerepel Krasznahorkai László Herscht 07769 című kötete is. Az EBRD Literature Prize húszezer eurós pénzjutalommal jár, amelyből a bank tájékoztatása szerint egyenlő arányban részesül az író, valamint a mű fordítója. A listán magyar művész mellett három ukrán, két román, valamint lengyel, török, moldovai és cseh szerzők szerepelnek.

A listát független zsűri állította össze. A bírálóbizottság tagja között volt Maya Jaggi író, kritikus és kulturális újságíró – a testület elnöke –, valamint Selma Dabbagh író és lapszerkesztő, Uilleam Blacker fordító, a University College London egyetem ukrán és kelet-európai kultúrával foglalkozó professzora, valamint Fergal Keane, a BBC brit közszolgálati médiatársaság nemzetközi hírnevű tudósítója, aki irodalmi tevékenységéről is ismert.

A döntősök hármas listáját április végén teszik közzé, és a nyertesek kilétét június 24-én jelentik be a bank londoni központjában tartandó ünnepélyes díjátadó gálarendezvényen.

Krasznahorkai László regényének angol fordítását Ottilie Mulzet, a magyar vers- és prózairodalom elismert kanadai fordítója készítette, és a könyv angol változata a New Directions Publishing nevű New York-i székhelyű kiadóvállalat gondozásában jelent meg.

61xcpsG7drL_SL1200_-094147.jpg

Krasznahorkai László Herscht 07769 című kötetének angol nyelvű kiadása (Fotó/Forrás: New Directions Publishing )

Az EBRD tavalyi irodalmi díját magyar szerző, Bartis Attila érdemelte ki A vége című művével. A regény Magyarországon 2015-ben, az angol változat az Archipelago Books kiadó gondozásában The End címmel 2023-ban jelent meg. Bartis Attila könyve volt az első magyar irodalmi mű, amely elnyerte a londoni pénzintézet évente odaítélt díját.

Az EBRD az idén nyolcadik alkalommal részesíti elismerésben olyan országok alkotóit, amelyekben a közép- és kelet-európai gazdaságok átalakulásának támogatására 1991-ben alapított pénzintézet finanszírozási és befektetési tevékenységet folytat. A díj meghirdetett célja a kultúra sokszínűségének és az irodalmi kifejezésmódok sokféleségének jutalmazása és előmozdítása Kelet-Európában, Közép-Ázsiában, a Nyugat-Balkánon, valamint a Földközi-tenger déli és keleti térségében, illetve

annak a fontos szerepnek az elismerése, amelyet a fordítók töltenek be a különböző kultúrák közötti hídépítésben.

Mint arról beszámoltunk, a tavaly októberben Stockholmban vehette át a Kulturhuset Stadsteaterns Nemzetközi Irodalmi Díjat a Herscht 07769 svéd fordításáért. A könyv 2021-ben jelent meg magyarul, 2022-ben pedig elnyerte a Libri irodalmi díjat.

Fejléckép: Krasznahorkai László (Fotó/Forrás: Szilágyi Lenke / Magvető)

Rekviem az utolsó Árpád-házi királyért – elolvastuk Krasznahorkai László új regényét

Kapcsolódó

Rekviem az utolsó Árpád-házi királyért – elolvastuk Krasznahorkai László új regényét

A Zsömle odavan Krasznahorkai László talán legszociálisabb regénye, abban az értelemben, hogy bár olvasható a szélsőséges nacionalizmus szatírájaként is, a történeten keresztül kirajzolódik előttünk a mai vidéki Magyarország és az idősek társadalmi rétegének elmagányosodása is.

Vámos Miklós: Régen olvastam olyan komoly üzenetű regényt, amelyen ennyit kellett röhögnöm

Vámos Miklós: Régen olvastam olyan komoly üzenetű regényt, amelyen ennyit kellett röhögnöm

Vámos Miklós állandó rovatában hónapról hónapra megmondja, mit érdemes elolvasni. Ezúttal Krasznahorkai László év elején megjelent, Zsömle odavan című regényével foglalkozik. Gondolataira a Magvetőnél által kiadott kötet szerkesztője, Szegő János reagál.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Színház

Alföldi Róbert: „Ezt ma Magyarországon eléggé pontosan lehet érteni”

Az idei évadban a negyedik előadását rendezi: Varsányi Anna A szent című darabját állítja színpadra a Szegedi Nemzeti Színházban. Az ősbemutatót május 2-án tartják. Alföldi Róberttel az abszurd helyzetekről, az inspiráló műhelymunkáról és a jó szerepekről is beszélgettünk.
Klasszikus

Kiemelkedő versenyeredményeket értek el a Zeneakadémia hallgatói

A Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem zeneszerző szakos hallgatói számos díjat nyertek a csehországi Ostravában megrendezett 14. GENERACE Zeneszerzőversenyen.
Színház

15 sor színház: Hegedűs a háztetőn

A Fidelio 15 sor-rovatát azért hoztuk létre, hogy mindenről beszámoljunk, ami kultúra, és érdemes tudni róla. A következő rövid írás a székesfehérvári Vörösmarty Színház nagyszínpadi előadásáról, a Hegedűs a háztetőnről szól. 15 sor színház.
Jazz/World

Esztergályos Máté: „Megmutattuk, hogy lehet békésen működni egymás mellett a jazz-zenei térben”

Április 30-án a Dohnányi Ernő Zenei Központban ünnepli egyéves születésnapját a Szakcsi Rádió. Az évforduló alkalmából Esztergályos Mátéval, a csatorna főszerkesztőjével beszélgettünk az eddig elért eredményekről, visszajelzésekről és arról, hogyan fogadta őket a szakma.
Színház

Nagy Viktor: „Nem érdemes mindig a fősodorral menni”

Nagyszínpadi Sherlock Holmes-előadással, Molnár Ferenc-darabbal, ír feketekomédiával érkezik a Rejtélyek évada a Thália Színházba. Nagy Viktor művészeti vezető a változó nézői igényekről, médiazajról és a nagy teherbírású társulatról is beszélt a Fideliónak. Interjú.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Könyv ajánló

Petr Zelenka új darabjának ősbemutatója a PesTexten

A május 7. és 10. között zajló fesztivál kiemelt fellépői között ott lesz továbbá Christoph Ransmayr és a Millennium-krimisorozat folytatását jegyző Karin Smirnoff, valamint az Olga Tokarczuk illusztrátoraként ismert Joanna Concejo is.
Könyv magazin

Beleolvasó – Edith Bruck: Gyönyörű romlásom

A Gyönyörű romlásom főhőse Nina, a magyar származású holokauszttúlélő, aki húsz éve rabja a férjének és a házasságának. Nem tud szabadulni attól a férfitól, aki saját függetlenségét minden emberi kapcsolat fölé helyezi. Nina egyúttal származásának is a rabja marad örökké. Olvasson bele ön is a kötetbe!
Könyv podcast

„Megszerettem a főszereplőmet” – Csabai László a Lírástudók vendége

Sokadszor tér vissza a népszerű nyomozó, Szindbád-Schiffer, aki ezúttal Amerikába érkezik, ahol countryénekes lesz. Ennek apropóján hívtuk meg podcastunkba Csabai Lászlót, aki Grisnik Petra faggatott – nem csak a könyvről.
Könyv ajánló

„A humor és a mosoly a létezés kovásza” – olvasson bele Ferenc pápa közelmúltban megjelent memoárjába!

Februárban jelent meg magyarul Remény című önéletrajza, az első memoár, amelyet hivatalban lévő pápa adott közre. A közelmúltban elhunyt egyházfő exkluzív fényképekkel színesített könyvében elmeséli családja és saját életútját, valamint reflektál korunk legégetőbb társadalmi kérdéseire is.
Könyv interjú

Dragomán György: „Azt szeretnénk, hogy ez az alkotóház mindenki otthona lehessen”

Mint arról beszámoltunk, alkotóházként születhet újjá Esterházy Péter egykori, rómaifürdői családi háza. Bár az épülettel még rengeteg munka van, a tervek szerint az első vendégek már ősszel megérkezhetnek. Az alkotóház egyik megálmodójával, Dragomán György József Attila-díjas íróval beszélgettünk. Villáminterjú.