Könyv

Megnyílt a lipcsei könyvvásár

2012.03.15. 20:34
Ajánlom
Több mint 2 ezer kiadó részvételével megkezdődött csütörtökön a lipcsei könyvvásár; a huszonegyedik alkalommal megrendezett seregszemlén csaknem 3 ezer író tart felolvasást, a magyar standon pedig több mint 150 kötetet mutatnak be. A könyvvásár díjával műfordítói kategóriában a magyar-svájci Christina Viraghot tüntették ki Nádas Péter Párhuzamos történetek című regényének német fordításáért.

A kelet-németországi városban rendezett könyvvásár az egyik legnagyobb szabású irodalmi rendezvény Európában. Nem szigorúan szakmai esemény, mint például a frankfurti könyvvásár, hanem az olvasóknak rendezett fesztivál, amelyre a szervezők várakozása szerint nagyjából 160 ezer érdeklődő látogat el. A lipcsei vásárvárosba a tavalyi 36 után az idén már 44 országból érkeztek kiállítók. Összesen 2071 kiadó jelent meg, a 69 ezer négyzetméteres területen több mint ezer standot állítottak fel. A vasárnapig tartó rendezvényen nagyjából 100 ezer könyvet mutatnak be, köztük 20 ezer új kiadványt. A kiemelt vendégek Lengyelország, Fehéroroszország és Ukraja, a hármas országcsoport Tranzyt Europa címmel mutatja be irodalmát.

A magyar stand az idén új koncepcióval jelentkezik, ennek lényege a magára a kötetre koncentráló hagyományos könyvvásári, könyvmarketinges megoldások kiegészítése audiovizuális elemekkel, mindenekelőtt filmművészeti alkotásokkal. Így például készült egy multimediális installáció a magyar arisztokrácia életmódjáról, amely a polihisztor Bánffy Miklós gróf, a Bethlen-kormány első külügyminiszterének németül frissen megjelent Megszámláltattál... című regényéhez kapcsolódik.

A magyar stand programját a Collegium Hungaricum Berlin, a német fővárosban működő magyar kulturális intézet állította össze. A stand a teljesség igényével mutatja be az utóbbi egy-másfél év magyar vonatkozású, német nyelvű könyvtermését, és megismertetnek a túlnyomórészt német közönséggel számos magyar kiadványt is, köztük albumokat és gyerekkönyveket. A könyvvásár alkalmából összesen négy díjat osztottak ki. Az úgynevezett Európai Egyetértés Lipcsei Könyvdíját a vásár előestéjén adták át, az elismerést megosztva kapta két történész, a brit Ian Kershaw és az amerikai Timothy Snyder. A Lipcsei Könyvvásár Díját három kategóriában - szépirodalmi, műfordítói és szakkönyv kategóriában - osztják ki. Ezekre 147 kiadó összesen 460 könyvvel pályázott. A zsűri az előválogatás során kategóriánként öt alkotást választott ki.

A fordítói díjat a magyarországi születésű, jelenleg Rómában élő svájci Christina Viraghnak ítélték oda Nádas Péter Párhuzamos történetek című regényének német fordításáért. A szépirodalmi kategóriában - mint azt a dpa német hírügynökség jelentette - Wolfgang Herrndorf súlyosan rákbeteg berlini szerző győzött Sand (Homok) című thrillerjével, míg a szakkönyv kategóriában Jörg Baberowski Verbrannte Erde. Stalins Herrschaft der Gewalt (Felperzselt föld. Sztálin erőszakos uralma) című művét díjazták.

Programkereső

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Színház

Érkezik a Darázs – Az iskolai zaklatásról láthatunk előadást a Margitszigeten

A Delta Produkció és a Kristály Színtér közösen mutatja be szeptember 30-án a Darázs című krimit. Az előadás Kiss-Végh Emőkével és Sodró Elizával a főszerepben, Ördög Tamás rendezésében debütál a Margitsziget új játszóhelyén.
Vizuál

Miskolcon debütál Csoma Sándor filmje, amelyet Erőss Zsolt története inspirált

Magasságok és címmel készült el Csoma Sándor első nagyjátékfilmje, amely a 2013-ban elhunyt hegymászó, Erőss Zsolt történetén alapul. Az alkotás elsősorban a férfi feleségére, Sterczer Hildára és a gyászfeldolgozására fókuszál. 
Jazz/World

Egy napig ismét a manouche jazzé lesz a főszerep

Francia, német, szerb sztárelőadók és magyar zenészek lépnek fel a második alkalommal megrendezett Django Feszt Budapesten. A Kobuci Kertbe augusztus 14-én várják a manouche jazz műfaj kedvelőit.
Vizuál

Elhunyt Sipos László festőművész

Hetvenkilenc éves korában elhunyt Sipos László, a Magyar Köztársasági Érdemrend lovagkeresztjével kitüntetett erdélyi festőművész, grafikus, a kolozsvári iskola képviselője, a Magyar Művészeti Akadémia (MMA) rendes tagja
Színház

„A színházban történetekre van szükségünk” – interjú Béres Lászlóval

Béres László a Karády zárkája után újra a Gyulai Várszínházzal dolgozik, ezúttal egy orosz szerzőhöz, Csehovhoz nyúlva. A rendezővel az augusztus 9-én látható előadásról, a drámaíróhoz fűződő viszonyáról, valamint a román színházi hagyományokról is beszélgettünk.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Könyv hír

Tóth Krisztina könyvét ismerte el a PEN

Fordítói támogatásra méltónak találta Tóth Krisztina Vonalkód című novelláskötetét a nagy-britanniai PEN Translates, amely a szigetország könyvpiacának sokszínűsítését tűzte ki céljául. A Peter Sherwood által fordított kötet decemberben jelenik meg.
Könyv podcast

„Nem az a kérdés, hogy egy anya kiég-e, hanem hogy hányszor” – Goodwill Barbara a Lírástudókban

Női szerepekről, azok egyensúlyáról és a mindennapok kihívásainak megküzdési stratégiáiról, no meg legújabb könyvéről beszélgetett Goodwill Barbarával a Lírástudók műsorvezetője, Grisnik Petra.
Könyv kritika

Az év legszebb ajándéka Nádas Pétertől

A kis közösségek árnyoldalát jeleníti meg Nádas Péter legújabb, Rémtörténetek című regényében, amely egyfajta betekintés egy kis falu kollektív tudatába, ahol az elemi rosszindulat a legalapvetőbb viszony a másik emberhez.
Könyv hír

Fiatal versíróknak indított pályázatot a MANK

Tóth Krisztinától, Kemény Istvántól, Géczi Jánostól vagy épp Győrffy Ákostól is tanulhatnak a MANK versíró pályázatának győztesei. A fiatal, kötet nélküli szerzők kéziratait augusztus 19-ig várják, a tíz nyertes írásból antológia is készül. 
Könyv gyász

Elhunyt Konrád Áron

36 éves korában elhunyt Konrád Áron, aki gimnazista korában az egyik legígéretesebb költői tehetségnek számított. Konrád Áron három évvel édesapja, Konrád György halála után távozott.