Könyv

Nádasdy Ádám, a költőnovellista

2019.12.03. 16:00
Ajánlom
Vámos Miklós decemberben is megmondja, mit érdemes elolvasni. Ráadásul kivételesen egy verseskötettel ismerteti meg olvasóit.

Rovatom figyelemmel kísérői már érzékelték, főként prózáról írok ismertetést, ami a foglalkozásom miatt magától értetődik. De ebben szerepet játszik az is, hogy

én az olvasó képviselőjének tekintem magam, márpedig a regények jutnak el legtöbbünkhöz.

nadasdy-104407.jpg

Nádasdy Ádám: Jól láthatóan lógok itt (Fotó/Forrás: Líra)

Most viszont egy verseskötetre – és egy tendenciára – irányítom méltányos reflektorfényem. Nádasdy Ádám magyar költő. Neve ismertebb talán, mióta rádióműsorokban (Szószátyár) terjeszti megengedő elveit: amit sokan használunk, az úgy jó. Az is tudható róla, hogy az angol tanszéken oktatott az ELTE-n, nyugdíjbameneteléig. Korábban pletykarovatokban taglalták, hogy nyíltan vállalta homoszexualitását akkor, amikor még ez csöppet sem volt comme il faut. Újabban arról cikkeztek, hogy fő székhelyét áttette Londonba, a szerelméhez. Mindezek miatt is emelem a kalapom előtte.

A Jól láthatóan lógok ittet a Magvető adta ki nemrég, az Időmérték sorozat huszonhatodik darabjaként.

Időmérték: időtálló, mértékadó verseskötetek a magyar és a világirodalomból. Versek úton levőknek.”

E reklámszöveget ne vegyük szó szerint, én például itthon tettem magamévá, egy ültő helyemben, noha a karcsú könyvecske tökéletes volna rövidebb repüléshez vagy vonatútra. Nem tudtam letenni. Különösen elvarázsolt az utolsó prózavers, az Esterházy emlékének ajánlott Az igazi Márk-változat. Meg a Gallér című. De az összeset fölsorolhatnám.

Ezek a költemények kivétel nélkül történeteket mesélnek el, tehát van cselekményük, ami nem feltétlenül jellemzi a verseket.

Évtizedeken át hajtogattam, hogy Esterházy voltaképp prózaköltő. Most kijelentem, hogy Nádasdy pedig költőnovellista.

Ahogyan rajta kívül a kortárs költők egy nagyobb csoportja is erre vette az irányt: Tóth Krisztina, Szabó T. Anna, Varró Dániel, Szálinger Balázs, meg aki hirtelen nem jut eszembe. Hosszabb tanulmányban kéne elemezni a jelenséget. Nem én fogom. Sajnálnám elvenni az időt az olvasástól. Beszerzem inkább az Időmérték eddig megjelent köteteit.

Maradok őszinte:

Vámos Miklós


A szerző reakciója:

Köszönöm a dicsérő szavakat. Ez a kötet részben abból a nagy felszabadulásból keletkezett, hogy befejeztem Dante Isteni színjátékának fordítását (8 évig csináltam), ami sok ezer verssor megformálását és leírását jelentette, s így „megcsapolta” a versírói vénámat. Másrészt egy nagy rabságból keletkezett: a betegség rabságából, melyből mostanra sikerrel kigyógyítottak, de olyan már sosem leszek, mint új koromban. Szóval a halál lebegi át az egészet, hiszen a derék Dante könyvében csupa halottak szerepelnek, és én is szembe kellett hogy nézzek ezzel a távozási lehetőséggel. Közben igyekeztem józan, fanyar, sőt vicces lenni – azt majd a tisztelt olvasó fogja eldönteni, hogy ez mennyire sikerült. A Vámos Miklós által említett utolsó darab, Az igazi Márk-változat tulajdonképp anyámról szól (aki persze már ugyancsak nem él), és inkább novella, mint vers. De általában is igaza van Vámosnak: talán lelkem mélyén novellista vagyok. Lehet, hogy lustaságból írok verset, mert az rövidebb?

Üdvözlettel,

Nádasdy Ádám

Programkereső

Legnépszerűbb

Klasszikus

Klasszikusok merengős és borongós estékre

Zenei válogatásunk magányos vagy csöndes estékhez, amikor egy forró bögre teával az ember átadja magát a semmittevésnek, a meditációnak, majd előbb-utóbb az álomnak is.
Klasszikus

Elhunyt Krzysztof Penderecki lengyel zeneszerző

Nyolcvanhat éves korában, hosszú és súlyos betegség után vasárnap elhunyt Krzysztof Penderecki neves lengyel zeneszerző, a kortárs zene kiemelkedő alakja - közölte a lengyel sajtó.
Vizuál

A rokokó sztárfestője még a gipszstukkókat is belekomponálta freskóiba

Giovanni Battista Tiepolo a mennyezetet égbolttá változtatta, arisztokrata megbízóit szinte istenként ábrázolta. Kétszázötven éve, 1770. március 27-én halt meg a 18. századi dekoratív festészet legnagyobb alakja, "Velence legjobb festője". 
Könyv

Online várja a vásárlókat az ország egyik legnagyobb könyvesbolthálózata

Habár a Líra könyvesboltok ideiglenesen bezártak, a weboldal segít abban, hogy senki se maradjon könyvek nélkül a karantén alatt. A Líra Könyv Zrt. sajtóközleménye.
Klasszikus

Balázs János: Ez a kényszerleállás segít utat találni önmagunkhoz

A Fidelio „Művészi szabadság” című sorozatában ismert művészeket kérdezünk arról, mivel töltik az önkéntes izoláció napjait. Balázs János Kossuth-díjas zongoraművész életében is változott néhány dolog: például több ideje jut ráérős beszélgetésekre, de nem érzi úgy, be lenne zárva.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Ezt olvasta már?

Könyv gyász

Elhunyt Jurij Bondarev író

96 éves korában elhunyt Jurij Bondarev orosz-szovjet író, a sztálingrádi csatát felidéző Égő hó című regény szerzője és az azonos című filmdráma forgatókönyvének társalkotója.
Könyv Film

Profi focistából lett zenész, majd krimiíró, de megjelent gyerekkönyve is

Detektívjét az oslóiak már valós személynek tekintik: Harry Hole lakóháza, kedvenc étterme létező helyszínek a városban, amelyeket szervezett sétákon lehet bejárni. Március 29-én lesz hatvanéves Jo Nesbø, a skandináv krimi koronázatlan királya.
Könyv hír

Online várja a vásárlókat az ország egyik legnagyobb könyvesbolthálózata

Habár a Líra könyvesboltok ideiglenesen bezártak, a weboldal segít abban, hogy senki se maradjon könyvek nélkül a karantén alatt. A Líra Könyv Zrt. sajtóközleménye.
Könyv koronavírus

Könyveket halmoznak fel az otthonmaradáshoz a britek

Regények, egyéni tanulást lehetővé tévő kézikönyvek és más olvasnivalók betárazásával készülnek a szigetország lakói arra, hogy hosszabb időt kell otthonukban elszigetelődve eltölteniük a jelenlegi járványügyi helyzetben - erre következtet a könyvszakma a múlt heti nagy-britanniai eladási statisztikából.
Könyv ajánló

Nádasdy Ádám nyelvi mítoszirtást végez

Legújabb kötetéből kiderül, mi bizonyítja a finnugor eredetet, miért olyan nehezen érthető a Halotti Beszéd és miért tér el a helyesírás a kiejtéstől.