A zsűri az indoklásban kiemelte Krasznahorkai László regényeinek és elbeszéléseinek egyedi stílusát, képeinek magával ragadó erejét, hideg iróniáját és csípős humorát. „Alaposan átgondoltak, tökéletesen megírtak és világosan megkomponáltak” – tették hozzá. A Berlinben élő magyar író németre lefordított könyvei között szerepel a Sátántangó, Az ellenállás melankóliája, Az urgai fogoly, valamint az Északról hegy, Délről tó, Nyugatról utak, Keletről folyó.
Az Európai irodalmi díj néven is ismert osztrák elismerést 1964-ben alapították. A hazai díjazottak között szerepel Weöres Sándor (1974), Nádas Péter (1991), Esterházy Péter (1999). A magyar származású Kristóf Ágota 2008-ban részesült a díjban. A nemzetiközi díjazottak között olyan írókat találunk, mint Sławomir Mrożek (1970), Harold Pinter (1973), Friedrich Dürrenmatt (1983), Milan Kundera (1987), Umberto Eco (2001) vagy Ljudmila Ulickaja (2014).
Fejléckép: Krasznahorkai László (fotó: Szilágyi Lenke / Mahgvető)
(via k.at, Fidelio)