Könyv

Vámos Miklós: Fékezett habzású érzelmek

Választék
2020.12.05. 14:45
Ajánlom
Vámos Miklós decemberben is megmondja, mit érdemes elolvasni. Ezúttal Cso Namdzsu dél-koreai írónő Született 1982-ben című regényét ajánlja. Gondolataira a kötet fordítója, Németh Nikoletta reagál.
foto_vamos-173242.jpg

Cso Namdzsu: Született 1982-ben (Fotó/Forrás: Athenaeum Kiadó)

Úgy tetszhet, mintha mostanában ragaszkodnék hozzá, hogy csupa magyar ajkúaknak nehezen megjegyezhető szerző könyvét ajánlanám. Pedig nem én, hanem a sors nevű mesterszakács főzte ki így. Cso Namdzsu dél-koreai írónő. Harmadik regényének címe: Született 1982-ben. (Athenaeum Kiadó, 2020, fordította: Németh Nikoletta.) Ő maga három évvel korábban született. Első látásra a mostanság egyre szaporodó, női lázadást kifejező művek közé tartozik a könyv, amelyben a főszereplő lány, anya, nő vagy -né mutatóujja vádlón szögeződik a fiúra, apára, férfira, férjre, amiért őt kihasználja, molesztálja, elnyomja. Azonban Cso Namdzsu jó érzékkel kever egyrészt poétikát a sablonos sors vizsgálatába, másfelől szikár tényeket és számokat szociológiai, statisztikai, demográfiai tanulmányokból, ezek főképp lábjegyzetekként támasztják alá a fikciós cselekményt.

Igazán szívbe markoló, hogy mennyire különbözik egy dél-koreai nő élete a gyerekkortól az anyaság első időszakáig attól, ahogyan egy magyar sorstársa jut el ugyanoda.

Bár azért meglepőek az azonosságok is, mintha a férfistupiditás és -erőszakosság terén megvalósult volna a proletár – vagy inkább kispolgári – internacionalizmus. Meghökkentő olvasni, hogy a dél-koreai gimnazista lányok sokáig zokszó nélkül tűrik, hogy a menzán mindig a fiúk ehetnek őelőttük. „Olyan természetes volt ez nekik, mint ahogy senki nem kérdőjelezte meg, miért kezdődik a fiúk személyi azonosítószáma egyessel, a lányoké meg kettessel.” Hm.

Ráadásként eleven ízekkel, színekkel és szagokkal kapjuk a dél-koreai ételeket, lakhelyeket, tájakat, s legfőképp az érzelmeket, melyek arrafelé jóval fékezettebb habzásúak, mint nálunk. Ellenben a lelki sebek hasonlóan mélyek, sőt, sőt, sőt. Kedvet kaptam, hogy elutazzam oda, noha idáig Kína és Japán jobb helyezésű volt a bakancslistámon. Szövök egy szerényebb tervet: ideje olvasnom valami mást is Cso Namdzsutól meg a nemzettársaitól. Valószínűleg ő sem ismeri a magyar irodalmat, de az nem rám tartozik.

Maradok őszinte:
Vámos Miklós

Cso Namdzsu szociografikus pontossággal festette le egy dél-koreai nő életét, a másodlagosság állandó érzését, vagyis hogy a nő végül úgysem lehet több egy feleségnél vagy anyánál. Az ellentétek élesek, a hasonlóság rémítő. Minél inkább belemerülünk a történetbe, az annál közelebb kerül hozzánk, mígnem eggyé válik velünk, úgy érezhetjük, hogy a kulturális különbségeket levetkőzve a cselekmény bármely más országban is játszódhatna. Számomra a könyv kettőssége – sorstaglaló történet mesteri bemutatása hiteles, dokumentált tények és statisztikai adatok alátámasztásával – adja a történet hitelességét és szépségét is. Ez a merész mű (ki)útkeresés egy természetesen patriarchális világban, reménysugár az egyenlőbb jövőért. Köszönöm Vámos Miklósnak a prózaian szép elemzést. Szívből tudom ajánlani, hogy látogasson el Koreába: egy színes, barátságos, visszafogott, ugyanakkor érzelmekkel teli országot fog látni.

Németh Nikoletta
a kötet fordítója

Cso Namdzsu: Született 1982-ben

Athenaeum Kiadó
Megjelenés: 2019. június 12.

További részletek és könyvvásárlás ide kattintva! >>>

A fejlécképben szereplő fotó Erdélyi Gábor munkája.

Programkereső

Legnépszerűbb

Klasszikus

„Közös nyelven zenélünk” – Újjáalakult a Kelemen Kvartett

Két éve ideiglenesen feloszlott, most újjáalakult az elmúlt évtized legsikeresebb kamarazenei együttese. A két alapító, Kelemen Barnabás és Kokas Katalin Vashti Mimosa Hunter csellóművésszel és Jonian Ilias Kadesha hegedűművésszel a Bartók Tavasz fesztiválon mutatkoznak be. Nem akármilyen vállalással: két koncerten Bartók hat vonósnégyesét adják elő.
Jazz/World

Rózsák között ébredt egy szakállas bácsi

És nem is csak rózsákból állt az ágya, hanem mindenféle virágból. Lenyűgöző klip készült Pátkai Rozina új dalához.
Színház

Egyre több premier marad el, nem kockáztatnak a színházak

A járványhelyzet folyamatos kihívás elé állítja a kulturális intézményeket és produkciós irodákat, nem elég, hogy csak az online térben közvetíthetik előadásaikat, a próbák és a streamelt bemutatók is el-elmaradoznak az egészségügyi kockázat miatt. FRISSÍTVE!
Plusz

Megvan a Budapesti Tavaszi Fesztivál időpontja

Április 9-18. között rendezi meg a főváros a 40 éves fesztivált, amelyet idén először egyedül, a kormányzat anyagi segítsége nélkül kénytelen megszervezni.
Klasszikus

Bartók nevét viseli a Müpa új fesztiválja

Online zajlik a Bartók Tavasz Művészeti Hetek április 2. és 18. között. Nemcsak a Müpából, hanem Európa neves hangversenytermeiből is közvetítenek koncerteket, amelyeket a közönség ingyenesen láthat a képernyőkön. Mutatjuk, milyen programok lesznek.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Ezt olvasta már?

Könyv magazin

Tóth Krisztina és Az arany ember: Hogyan jutottunk idáig?

Be akarja tiltani Jókait? Ki a felelős azért, hogy most mindenki irodalom kapcsán „anyázik” az interneten? Megválaszolunk mindent, amit tudni akar, de eddig nem mert megkérdezni Tóth Krisztina és a Jókai-rajongók összecsapásáról.
Könyv vélemény

Innentől nem a gyerek hibája lesz, ha nem olvas

Az irodalom a szabadságról szól. Ha ezt a szabadságot nem adjuk meg az oktatással, ha nem mutatjuk meg a gyerekeknek, hogy talán éppen az olvasás az, amire ebben a számára is megterhelő, felgyorsult világban szüksége van, akkor tényleg nem az ő hibája lesz, hogy nem olvas. VÉLEMÉNY.
Könyv gyász

Elhunyt Lawrence Ferlinghetti, aki a hátát tartotta Ginsberg Üvöltéséért

Épp ellenkezője volt a beatkorszak feltűnősködő rosszfiúinak, akik az ötvenes években a szárnyai alatt nőttek. Jack Kerouackal és Allen Ginsberggel ellentétben Lawrence Ferlinghetti nem okozott botrányokat. Minden nap kerékpárral indult abba a könyvesboltba, amelyet társával közösen alapított, és amely beatnemzedék íróinak és költőinek törzshelyévé vált.
Könyv szemle

Dragomán György Máglya című regényét méltatja a New York Times

Elbűvölőnek nevezi a rangos amerikai napilap kritikusa Dragomán György regényét. Ottilie Mulzet fordításában angolul is megjelent a Máglya, és máris dicsérő recenziót kapott.
Könyv hír

Nem véleményezheti az új érettségi vizsgamodellt a Magyartanárok Egyesülete

Növekszik a magolandó anyag mennyisége az új érettségi vizsgamodellben, az olvasás öröme helyett a „műcímek bemagolása” lesz a cél a Magyartanárok Egyesülete szerint. Hiába mondanák el a véleményüket, nem kaptak erre lehetőséget.