műfordítás

2024 augusztus 5., 15:35
Könyv ajánló Szerző: Fidelio

Milyen nyelv az angol? – erre a kérdésre válaszol új könyvében Nádasdy Ádám

A nyelvész, költő, író és műfordító legújabb kötetében a számára oly kedves angol nyelv szépségeiről ír olvasmányosan. A könyv szeptember közepén jelenik meg a Corvina Kiadó gondozásában.
2024 március 27., 15:35
Könyv hír Szerző: Fidelio

Irodalomtörténeti szenzáció: előkerült Kosztolányi Dezső első jelentős műfordításának teljes kézirata

Byron Childe Harold zarándoklata című művének Kosztolányi Dezső által 1904-ben készített fordítása az MTA gyűjteményéből került elő – szúrta ki a Telex a MTA Könyvtár és Információs Központ Facebook-bejegyzését.
2024 március 12., 16:15
Könyv interjú Szerző: Varga Bence

Hová tűnt William Faulkner a könyvesboltokból? – interjú Pék Zoltán műfordítóval

Bár a Nobel-díjas William Faulkner életművének jelentősége olyan nagyságokéhoz mérhető, mint például Ernest Hemingway, az amerikai Dél nagy krónikása sokat veszített népszerűségéből Magyarországon. Ennek lehetséges okairól kérdeztük Pék Zoltán műfordítót.
2024 március 5., 09:25
Könyv interjú Szerző: Canjavec Judit

Brazíliában van valami őserő – beszélgetés Pál Ferenc műfordítóval, irodalomtörténésszel

Vajon miért volt olyan hatással Márai Sándorra egy brazil háború históriája, hogy Ítélet Canudosban címmel kisregényt írjon róla? Márai regénye apropóján a brazil irodalomról beszélgettünk Pál Ferenc műfordítóval és irodalomtörténésszel.
2023 december 5., 11:35
Könyv ajánló Szerző: Fidelio

Újabb Tolsztoj-regény jelent meg Gy. Horváth László fordításában

Az Anna Karenyina, valamint a Háború és béke után a műfordító Tolsztoj harmadik nagyregényét, a Feltámadást is átültette magyarra. A kötet díszdobozos ünnepi kiadásban jelent meg a 21. Század Kiadó gondozásában.
2023 május 9., 09:20
Könyv interjú Szerző: Varga Bence

„A megjelenés után Putyin aktuálissá tette a témát” – beszélgetés Alföldy Marival a Háború és háború holland kiadásáról

Rangos holland elismerés hosszúlistájára került fel Krasznahorkai László Háború és háború című regénye. A jelölés kapcsán a kötet fordítóját, Alföldy Marit kérdeztük.
2023 január 27., 07:50
Könyv ajánló Szerző: Varga Bence

„Korszerűvé szerettem volna tenni Tolsztoj nyelvezetét” – Gy. Horváth László a Háború és béke új fordításáról  

Először ismerheti meg a magyar közönség a legfrissebb, 1981-es orosz kiadás alapján Lev Tolsztoj monumentális nagyregényét. A szöveg fordítójával, Gy. Horváth Lászlóval beszélgettünk.
2022 július 4., 09:55
Könyv hír Szerző: Fidelio/MTI

Rangos osztrák állami díjat nyert Adamik Lajos műfordító

A kortárs osztrák irodalom avatott fordítója, Adamik Lajos első magyarként vette át az Osztrák Állami Műfordítói Díjat vasárnap Bécsben, a Literaturhausban – közölte a Kalligram Kiadó az MTI-vel.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Zenés színház

Művészeit díjazta a Magyar Állami Operaház az évadzáró gálán

308 operaházi, 63 Eiffel műhelyházas és 9 Erkel színházi nagytermi előadásán mintegy 300 ezer nézőt fogadott 141. évadában a Magyar Állami Operaház. Az intézmény a Csillagóra gálán díjátadóval összegezte az évadot, ami azonban még augusztus közepéig tart.
Klasszikus

Hat magyar zongorista vehet részt a Bartók Világverseny élő fordulóiban

A több mint 51 ezer euró (20 millió forint) összdíjazású, zongoristáknak rendezendő szeptemberi megmérettetés rangos nemzetközi zsűrijének elnöke a New York-i Juilliard School tanszékvezetője, Yoheved Kamplinsy lesz.
Klasszikus

„Ha nagy művészek mellett állsz a színpadon, az megváltoztatja a perspektívádat” – beszélgetés Abouzahra Amira hegedűművésszel

Kisgyerekkora óta ismeri a hazai közönség a fiatal hegedűművészt, Abouzahra Amirát, aki idén az MVM Zrt. által támogatott Junior Prima díjban részesült magyar zeneművészet kategóriában.
Vizuál

Magyar Mozgókép Fesztivál: a Hogyan tudnék élni nélküled? kapta a legjobb játékfilm díját

Orosz Dénes zenés vígjátékát több kategóriában is elismerték. A szemle gáláján díjat érdemelt ki többek között a Véletlenül írtam egy könyvet, a KIX, a Holnap meghalok, a Cipők és Paták, valamint az Ők tudják, mi a szerelem című alkotás is.
Zenés színház

15 sor zenés színház: Együtt! – Szentivánéji álom

A Fidelio 15 sor-rovatát azért hoztuk létre, hogy mindenről beszámoljunk, ami kultúra, és érdemes tudni róla. A következő írás a Magyar Állami Operaház és négy művészeti egyetem Együtt! című produkciójáról szól. 15 sor zenés színház.

Nyomtatott magazinjaink