Plusz

Nádasdy Ádám a cirkusz nyelvét is lefordította magyarra

2017.10.06. 13:38
Ajánlom
Ha valaki, akkor Nádasdy Ádám érti Shakespeare nyelvét, de érti és értékeli-e az olyan adaptációkat, amik egyáltalán nem élnek a bárd szavaival, mert – tegyük fel – a cirkusz nyelvére ültetik át az egész történetet, ahogyan azt Uray Péter rendező és a Baross Imre Artistaképző végzős tanulói tették a Rómeó és Júliával.

Kíváncsi voltam, hogyan fog tudni kapcsolódni az ELTE professzora, Nádasdy Ádám költő, műfordító a Rómeó és Júlia újcirkuszi feldolgozásához.

Októberben ugyanis az oktatásé és a történetmesélő előadásoké a főszerep a manézsban.

Minden előadás után egy meghívott előadó beszél a látottakról és értelmezi saját szemszögéből Uray Péter és az artistaképzősök itthon egyedülálló, akrobatikus, szótlan adaptációját és a Fekete Péter Lúdas Matyi-rendezését. 

Nádasdy Ádám rendhagyó órája a Rómeó és Júlia után

Nádasdy Ádám rendhagyó órája a Rómeó és Júlia után (Fotó/Forrás: Urbán Ádám)

Nádasdy Ádám műfordítóként, Shakespeare műveinek egyik legjobb ismerőjeként és gyakorlott egyetemi előadóként a személyesség útját választotta, igyekezett a kamaszok nyelvére lefordítani Shakespeare-művét és érdekes adalékokkal szolgálni a darab kapcsán. Tetszett neki a gengszter korszakba helyezett feldolgozás, és őszinte csodálattal beszélt arról a rengeteg munkáról, amit az artistaképzősök előadása mögött áll. Mint mondta, a színpadi átírásnak egy nagyon szép példáját láttuk ebben a szótlan előadásban, ami ráadásul

azért is adekvát, mert a Rómeó és Júlia cselekménye a bálokkal, párbajokkal önmagában is az egyik legmozgalmasabb darabja a szerzőnek.

Nádasdy Ádám rendhagyó órája a Rómeó és Júlia után

Nádasdy Ádám rendhagyó órája a Rómeó és Júlia után (Fotó/Forrás: Urbán Ádám)

„Ki szereti az étcsokoládét?” - tette fel a kérdést a középiskolásokból álló közönséghez intézve, majd meg is indokolta szokatlan kérdésfeltevését:

Amikor az ember fiatal, akkor tragédiát szeret nézni, és tejcsokit szeret enni, amikor pedig megöregszik, akkor komédiát nézni és étcsokit enni”

- ezzel a szokatlan szentenciával vezette fel előadását. „Az élet ugyanis nem édes. Úgy látszik, ez kell a fiatal léleknek: a halál”. Magyarázta keserédes iróniával, miért is szeretjük annyira nézni mások szenvedéseit a színpadon. De ezzel nagyjából le is zárta az örök érvényű igazságok sorát és rátért arra, mit tanulhat egy tizenéves az angol bárd darabjából. 

„Mit nem szabad csinálni?” - kérdezte. „Például eltitkolni a szüleid előtt, hogy férjhez mentél” - magyarázta Júlia és Rómeó titkos frigyét. Bár a tizen-, de még a huszonévesek körében sem áll fenn manapság ennek veszélye, de azért derültség kísérte ezt a mondatot, mint ahogy azt is, amikor Tybalt Mercutio ellen elkövetett gyilkosságát, és Rómeó bosszúvágyát úgy magyarázta:

Lehetőleg ne forraljunk vérbosszút!”

Rómeó további vétke volt Nádasdy szerint az, hogy elment a Capulet-bálba. Ne menj el házibuliba, ha nem vagy meghívva!” - tanácsolta a fiataloknak. Az előadás erősségeként emelte ki egyébként a báljelenetbena táncelemek és az akrobatikus mozdulatok, valamint mutatványok szerves egységét, például, ahogyan Rómeó a „bocsánat, kezit csókolom, de artista vagyok”-attitűddel a báli jelenetben a konvencionális táncok után egy mozdulattal átvetette a válla körül Júliát.

Nádasdy Ádám rendhagyó órája a Rómeó és Júlia után

Nádasdy Ádám rendhagyó órája a Rómeó és Júlia után (Fotó/Forrás: Urbán Ádám)

Nádasdy Ádám érdekes kérdésfeltevése volt, hogy vajon ki a tragédia igazi hőse? A hős fogalmát ő abban határozta meg, hogy az a személy, aki komoly döntéshelyzet elé kerül és rosszul dönt. Szerinte ebben az értelemben Júlia volt az igazi hőse a darabnak. Izgalmas adalék volt, és talán valóban közel hozta a fiatalokhoz a darabot, amikor a fiúk és lányok érzelmi, testi érettségének különbözőségeiről beszélt. Mint mondta,

Rómeó csak „elméleti szerelmes” volt

egészen addig, amíg nem találkozott Júliával. Volt egy plátói szerelme, de egyébként teljesen tapasztalatlan volt, amit az a mondat is alátámasztani látszik az eredeti szövegben, amikor az első csóknál Júlia azt mondja Rómeónak:

You kiss by the book”

- amit lehet bókként is értelmezni ('úgy csókolsz, ahogy az meg van írva'), de iróniának is ('papírszagú a csókod'). Nádasdy Ádám ugyanakkor úgy véli, Rómeó megy végig a legnagyobb jellemfejlődésen a darab során, hiszen attól a ponttól, hogy "életet ad", vagyis elveszti szüzességét, eljut odáig, hogy életet vesz el, vagyis embert öl. Nádasdy Ádám nyilvánvalóan nem tudta az egész darabot részletekbe menően értelmezni ötven percben a fiatalok számára, de új nézőpontokat vetett fel, és bizonyosan első volt abban is, hogy Shakespeare-től angolul idézett a manézsban. Mindez egy valóban előremutató kezdeményezés, a cirkuszpedagógia keretében történhetett meg a Fővárosi Nagycirkuszban. 

Élménypedagógia a manézsban

Kapcsolódó

Élménypedagógia a manézsban

A Fővárosi Nagycirkusz cirkuszpedagógiai projektjének keretében október 2-tól interaktív, rendhagyó tanórákat tart az általános- és középiskolás korosztálynak. A programsorozatról Kardos Katalinnal, a Fővárosi Nagycirkusz pedagógiai programkoordinátorával beszélgettünk.

További rendhagyó órákról ide kattintva tájékozódhat!

Programkereső

Legolvasottabb

Klasszikus

Elhunyt Wilheim András zenetörténész

Január 20-án, hetvenhárom éves korában elhunyt Wilheim András, a 20. századi zene szakértője – tette közzé a Editio Musica Budapest.
Vizuál

„A traumatizált ember nem tud meggyőző lenni” – új magyar film az erőszak hatásáról

Aktuális és fontos kérdéseket feszeget Lőrincz Nándor és Nagy Bálint első játékfilmje, a Legjobb tudomásom szerint. Az év vége meglepetésfilmje a szexuális bántalmazás hatásait állítja középpontba – rendhagyó módon nem az áldozat, hanem annak férje szemszögéből. Interjú az alkotókkal.
Klasszikus

Kulcsok a hétvégi Richard Strauss-maratonhoz

A 20. század egyik legnépszerűbb zeneszerzője, Richard Strauss bőségesen merített a mitológia és az irodalom legfontosabb történeteiből. Kik is voltak azok a személyek, valós és kitalált alakok, akik a komponista legnépszerűbb műveit ihlették? Kislexikonunk a Müpa hétvégi Richard Strauss-maratonjához is vezérfonalul szolgálhat.
Vizuál

Szombat estig szabadon nézhető a Serge Gainsbourg-ról készült életrajzi film

Joann Sfar 2010-es filmje Serge Gainsbourg, a minden ízében rendhagyó és polgárpukkasztó művész, énekes, dalszerző, költő, filmrendező életútját eleveníti fel. A sok-sok zenei betéttel és letagadhatatlanul franciás hangulattal készült alkotás január 22-ig látható a Médiaklikk.hu oldalán.
Zenés színház

59 éves korában elhunyt Rafael Rojas tenor

A mexikói operaénekes több évadon át a Stefano Poda-féle Otellóban énekelt címszerepet a Magyar Állami Operaházban, ezt megelőzően pedig a Simándy100 gálát mentette meg a beugrásával Jonas Kaufmann helyett. Halálhírét az Opera közölte.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Plusz hír

Egy koncert erejéig ismét összeáll az Amadinda

Január 22-én egy exkluzív koncert erejéig ismét összeáll az Amadinda Ütőegyüttes, hogy a Műcsarnok Prima díjas kiállítója, Barabás Márton tárlatvezetését gazdagítsák a Magyar Kultúra Napján.
Plusz hír

Online emlékhely nyílt a budapesti gettó felszabadulásának 77. évfordulóján

Az évforduló alkalmából indult el a www.emlekezes77.hu online platform, ahol 77 órán keresztül holokauszt-túlélőkkel és megmentőikkel készült interjúk láthatók, mások mellett Bruck Edith-tel, Keleti Évával, Vitray Tamással, Fahidi Évával és Féner Tamással.
Plusz hír

Újcirkusz-előadás és Bartók arab népdalgyűjtései a Bartók Tavasz programján

Új fellépőket jelentettek be az idei Bartók Tavasz Nemzetközi Művészeti Hetek programjából, a fesztiválhoz új helyszínként a Magyar Zene Háza is csatlakozik.
Plusz hír

Meghirdették a Magyar Zene Háza első félévi programjait

A legkülönbözőbb műfajokkal, hazai és külföldi előadókkal várja a közönséget a januárban megnyíló Magyar Zene Háza, amely a tervek szerint a legkisebbektől a legnagyobbakig mindenkinek kínál programokat.
Plusz hír

Elhalasztják a Grammy-díjak 2022-es átadóját

A szervezők közleménye szerint az omikron variáns növekvő esetszámai miatt nem tartják biztonságosnak a díjátadó január 31-i időpontját.