Először az jutott eszembe, hogy majd versben írok erről az előadásról. Aztán szerencsére nem tettem. Egyrészt minek teleszemetelni az internetet a nem létező lírámmal, másrészt az efféle alkalmi költészetben épp a lazaság a vonzó: amikor a kicentizett szótagok játszi könnyedséggel következnek egymás után, pont úgy, mint a budaörsi Cyranóban.

Sas Zoltán, Bohoczki Sára és Mertz Tibor a Cyrano de Bergeracban (Fotó/Forrás: Borovi Dániel / Budaörsi Latinovits Színház)
Ügyes, a játékot szolgáló díszlet (Tihanyi Ildi), tudatos koncepció, remek alakítások, szuper szöveg – minden a helyén, amiért szeretem a színházat. Mégis két közreműködőt emelnék ki elsősorban: Závada Pétert, aki a fordításért és úgy en bloc a kortárs lírai hangért felelt, valamint Böröndi Bencét, aki nagyon komoly teljesítményt nyújt a főszerepben. Igazán ráfért a frissítés Rostand romantikus opuszára, miközben a sziporkázó elméjű, ámde komplexusos Cyrano de Bergerac örök karakter, aztán a külső/belső szépség kérdése sem utolsó alapanyag. Martin Crimp átirata igazán gatyába rázta a nagyorrú költőről szóló, 19. századi szöveget: a slammerek világában működik a darab, egyedül a katonaság elhelyezése nehézkes, de Pelsőczy Réka rendezésében és Németh Nikolett dramaturgi munkája nyomán az is megtalálja az útját.

Ilyés Róbert a Cyrano de Bergerac című előadásban (Fotó/Forrás: Borovi Dániel / Budaörsi Latinovits Színház)
Már az első pillanataiban megkedvelem az előadást: rikítósárga és igazán modern (modernkedés helyett). A romantikus alakok a jelenben élnek,
felvilágosult, vászontáskás bölcsészek lesznek, köldöknézés nélkül:
belépnek, és csak úgy lökik a rímeket, de ebben a metrumokból ácsolt közegben is kimagasló teljesítményt nyújt a címszereplőnk, akinek a dumájába tényleg bele lehet szeretni. Böröndi Bence mellett ugyan nehéz kitűnni, több erős alakítást láthatunk, mindjárt emlékezetes Mertz Tiboré, Ilyés Róbertté. Jót tesz az előadásnak a pályakezdők (például Juhász Vince, Sas Zoltán) játéka és a vendégművész Takács Zalán is, Bohoczki Sárát pedig megtalálta az irodalmi influenszer-karakter. Christianként Fröhlich Kristóf nekem igazán a második felvonástól robbant be, Koós Boglárka Roxane-ja kissé általános maradt, de összességében szép játékot nyújtott.

Böröndi Bence a Cyrano de Bergerac címszerepében (Fotó/Forrás: Borovi Dániel / Budaörsi Latinovits Színház)
Ritka kincs a budaörsi Cyrano, a szövegközpontú színház reménykeltő példája. És egyben nem várt válasz egy nemrég, saját magam számára feltett kérdésre:
kinek érdekes a költészet manapság?
Mindenkinek, akinek van füle, hogy hallja, szeme, hogy észrevegye és orra… amekkora adatott.
Edmond Rostand - Martin Crimp: Cyrano de Bergerac
Budaörsi Latinovits Színház
Fordító: Závada Péter
Rendező: Pelsőczy Réka
Játsszák: Böröndi Bence, Fröhlich Kristóf, Koós Boglárka, Bohoczki Sára, Juhász Vince, Sas Zoltán, Mertz Tibor, Ilyés Róbert, Atlasz Barnabás e.h., Takács Zalán m. v., Németh Áron Valentin e.h., Bot Ádám m.v.
Bemutató dátuma: 2025. április 12.
Fejléckép: Jelenet a Cyrano de Bergeracból (fotó / forrás: Borovi Dániel / Budaörsi Latinovits Színház)