Marianna D. Birnbaum irodalom- és kultúrtörténész, aki évtizedekig a kortárs magyar irodalom nagyköveteként tevékenykedett az Egyesült Államokban, egyszer csak úgy döntött, megírja a szülei történetét. Hogyan bántak édesanyjával az országok, az évtizedek, az emberek. Hogyan bánt vele a férje, és hogyan bánt vele ő maga.
„Mici, a magyar-zsidó asszony és Daisy, a lánya, aki eddigre már ízig-vérig amerikai, beszélgetni kezdenek. A lány nem tudja, hogy az anya mindent hall, az anya nem tudja, hogy a lány korábban mit hallott. Most, az öntudatlanságban, a halál küszöbén, végre megpróbálnak egymásra figyelni. Vajon igaz a mondás, hogy sosem késő?
Ez egy igaz történet. De nem csak az ő igaz története. Számtalan 20. századi anya és lánya története, akik nem tudtak meglenni egymással, de nem akartak meglenni egymás nélkül.
Történet egy anyáról és egy anya lányáról, történet az átveszekedett évtizedekről, történet arról, hogyan hagyja el egy ország a polgárait, aztán a polgárai egy országot, történet egy egyszerűnek hitt emberi kapcsolatról, történet a múltról, történet a múlt férfijáról, férjről és apáról, történet a szeretetről, történet a történtekről.”
A Szorítsd meg a kezem Marianna D. Birnbaum Mici forgatókönyve és Apu című elbeszéléseiből készült, a színpadi adaptáció Borgula András munkája, aki rendezőként is jegyzi az előadást. Az anyát Egri Márta, a nőt Péter Kata alakítja.
Az előadás bemutatója március 31-én lesz a Gólem Színház és Zsidó Előadóművészeti Központban (VII. kerület, Csányi u 3.).
Fejléckép: Egri Márta, Péter Kata (forrás: Gólem Színház)

hírlevél









