Egy hazánkban kevésbé ismert mesét vett elő és írt át Varsányi Péter rendező. A Patkányfogó alakja nem mond annyit számunkra, mint akár egy nyugat-európai nézőnek, ahol Hameln városát senkinek nem kell bemutatni. Ugyanakkor a motívumok ismerősek lehetnek: a Patkányfogó síppal csalja a város határában folyó Weserbe a kártevőket, de a hamelniek hálája elmarad, emiatt a mesterember elviszi a gyerekeket. Mint a legtöbb mesének, ennek is több változata él, van, ahol pár gyerek visszatér Hamelnbe, de olyan is akad, amelyben ők is a folyóban végzik. 130 gyerekről szól a legtöbb történet, feltehetően egy valóságos esemény – elvándorlás-hullám, kitelepítés, sorozás vagy járvány – ihlette a 13. századi történetet, ugyanis felmerül, hogy a távozók később a Szentföldre jutnak, sőt egyes verziók szerint a hamelni gyerekek voltak az első erdélyi szászok.
Hogy a mese hátterében mi áll, A Patkányfogó Projekt szempontjából nem sokat számít, a bábelőadás több megfejtést ajánl föl a nézőnek nem csak a végkifejlet kapcsán: Hameln labirintusaiban kicsit mi is elveszhetünk,
ahogy egy szokatlan mesében, ahol nem tudni, ki a jó, és ki a rossz.
Varsányi Péter nem először nyúl mesékhez, a 2022-ben a Trafóban bemutatott a Népmesebeavató.333 című munkája, amely már elkezdte boncolgatni a témát. Az az előadás számomra még inkább egyfajta divatkövető, a mesék pszichológiai rétegeit felületesen szálazgató, ismeretterjesztő, fél-színházi produkció volt, A Patkányfogó Projekt sokkal érettebb, összefogottabb, amire az író-rendező méltán lehet büszke! Nem utolsó sorban elismerés illeti a szegedi bábszínházat azért, hogy bevállalt egy ilyen projetket. Varsányi történetében a Patkányfogót Hameln polgármestere levélben keresi meg az állatok kiirtásának ürügyén, ám amikor főhősünk a városba érkezik, mindenki lódoktorként kezeli és hivatkozik rá.
Hamar kiderül az is, hogy a hamelniek „patkánytagadók”:
egész életüket úgy rendezték be, hogy ne kelljen tudomást venniük a kártevőkről, észre sem veszik, ha egy patkány a szemük elé kerül. A Patkányfogó furcsa helyzetben találja magát: mindenki örül a jelenlétének, de nem hajlandók szembesülni jöttének valódi okával, csupán egyetlen emberben talál szövetségesre, egy kedves utcalányban, aki miatt idővel Hamelnben ragad, és lassan felhagy valódi mesterségével.
Találkoztam már korábban bábszínházi előadásban alkalmazott videózással, de őszintén, nem túlzottan ragadt meg az emlékezetemben, pláne, hogy kicsit ódzkodom is a kamerahasználattól, gyakran marad félmegoldás. A Patkányfogó Projektben kulcsfontosságú tényező az élő videó, az egész előadást meghatározza, ugyanis a kivetített kép adja a nézőpontunkat: mindent a Patkányfogó szemszögéből látunk (hang és videó: Labus Gida). Ez a szög, valamint a marionettek merev arca azt a látszatot kelti, mintha egy videójátékban járnánk. A szegedi Kövér Béla Bábszínház előadásának legnagyobb erénye az erős atmoszférájú látvány: Jeli Luca Sára díszletvárosát egyszerűen nem lehet megunni, érvényesül a videón keresztül is, de önmagában is vonzza a tekintetet.
Hát még ha bekapcsol a füstgép, és Hamelnt ellepi a köd…
A Patkányfogó Projekt kihasználja a videójátékok kliséit, de azok pont a marionettek erős fizikai jelenléte (szintén Jeli Luca Sára munkája) miatt nem üresednek ki. Még az sem vesz el a filmes varázsból, hogy a mozgatók – Presits Tamás, Balasi Jolán és Schneider Jankó – a szemünk előtt kezelik a kamerát, kerülgetik a kábeleket, rendezik át a babaházakat. Presits Tamás alakítja a főszereplőt, szép, kifejező hangja nagyon passzol a történethez, a gyakori narráláshoz, Balasi Jolán és Schneider Jankó vele ellentétben számtalan nemű és korú karaktert (kolduló vénasszonyt, kocsmatölteléket, könyvtárosnőt, gyerekkórust, papot, túlbuzgó inast, rátarti polgármestert és egyéb furcsa szerzeteket) jelenítenek meg – mindezt kimagaslóan, kellő humorral és lendülettel. Utóbbi kell is a produkcióba, mely poénjai mellett is valamiféle melankolikus horror hatását kelti, olykor tempótlan, ennek oka leginkább maga az adaptáció. Varsányi Péter írása egyfajta kafkai hőssé formálja a Patkányfogót, akinek a hamelni vakáció valójában identitáspróba,
egy olyan videójátékos küldetés, ahol saját személyisége a tét.
Egy ilyen súlyos anyag terjedelmében közelebb áll a regényhez, a filmhez, mint a sűrítésre korlátlanul alkalmas bábszínházhoz.
Itt muszáj egy bekezdést szánnom egy engem kissé bosszantó adaptációs jelenségnek. Én értem, hogy a színpadi szövegek készítői könyveket szerető emberek, de miért kell minden pozitív karakternek műveltnek, olvasottnak lennie – és ezzel szemben minden negatív szereplőnek lenéznie azt? A Patkányfogó Projekt prostituált szereplője különleges, igéző lény, aki alapból szimpátiát ébreszt, de még olvas is természetesen: a kuncsaftok könyveit bújja gyertyafénynél. Amellett, hogy igen életszerűtlen szokás mindez, erőltetett, fölösleges tulajdonsága a szereplőnek, hiszen a karakter pont valami mélyebb, egyszerre földöntúli és zsigeri megértéssel szemléli a világot, olyan módon, amit nem lehet műveltséggel megszerezni. Csak halkan kérem az adaptációk készítőit, hogy fontolják meg ezeket a sorokat, őszintén, könyvfüggőként sem gondolom, hogy egy karakterhez csakis akkor tudnék kötődni, ha az olvas!
Továbbá ez az olvasottság, „agyasság” egy ponton nem tesz jót a műnek se: kissé túlírt, lírai nyelvében nem egységes szöveg született, amely néhol tényleg kitölti ezt a fantasztikus teret és formát, esetenként azonban lelassítja, fölöslegesen filozofikussá teszi a játékot, és kihagy lehetőségeket. Mindezek ellenére A Patkányfogó Projekt egy nagyon jó színházi élmény, bábszínházi kuriózum, amit nem érdemes kihagyni – hiszen ami a pillanat művészete szempontjából felróható számára, az pont erényként tér vissza napokkal később: a gondolataink visszamerészkednek Hameln patkányokkal teli utcájára válaszokat keresni, átlátni a labirintuson.
Fejléckép: Jelenet A Patkányfogó Projektből (fotó / forrás: Kuklis István / Kövér Béla Bábszínház)




hírlevél









