A Magyarországon kevéssé ismert Dibuk – se itt, se ott című előadás a zsidó színjátszás első és egyik – ha nem a – legfontosabb mérföldköve – olvasható a Gólem Színház közleményében. Pedig nem az Istenről, nem Izraelről, és nem a családról szól, hanem egy dibukról, egy bolyongó lélekről, aki nem élte le a neki rendeltetett időt, és így egy még élő ember testébe kényszerül. De mit tehet egy szegény jesivanövendék, ha beleszeret a falu legszebb lányába, aki ráadásul a falu leggazdagabb kereskedőjének az egyetlen lánya? Mit tehet, ha annak ellenére, hogy a lány is viszontszereti, az apa mást szemelt ki vejének? És egyáltalán:
mi egy ígéret – van-e bármi következménye annak, hogy milyen szavakat mondunk egymásnak?
Ezekre a kérdésekre keres választ az előadás, miközben a Gólem Színház színpadán először jelenik meg szellemidézés, ördögűzés, és egy olyan erős kötelék két ember között, amit nem képes szétszakítani a halál.
Az előadás szövegkönyve Harsányi Zsolt magyar fordításának felhasználásával Slomo-Zanvl Rappaport (An-Ski) azonos című drámája alapján készült. Az előadást Borgula András rendezte.
További részletek az előadás színlapján.
Fejléckép: Részlet a Dibuk – se itt, se ott című előadásból (Fotó/Forrás: Hirling Bálint / Gólem Színház)
hírlevél









