Színház

„Márpedig bűn csak az, aminek híre kel” – 10 érdekesség a Tartuffe-ről

2022.05.12. 09:40
Ajánlom
Molière komédiája, a Tartuffe a 17. század egyik legnagyobb botránydarabja volt, a francia udvar befolyásos emberei az 1664-es bemutató idején a szereplőkben magukat vélték felfedezni, és mindent megtettek annak érdekében, hogy a művet kitiltsák a világ színpadairól.

Összegyűjtöttünk tíz érdekességet a drámáról:

1. Az 1664. május 12-i bemutató akkora felháborodást keltett egyházi és nemesi körökben, hogy a párizsi érsek felhívást adott ki, kiközösítéssel fenyegetve mindenkit, aki megnézi, elolvassa vagy játszik a darabban.

Bár a vígjáték XIV. Lajosra nézve nem volt sértő, sőt nagyon is tetszett a királynak, a botránytól tartva betilttatta.

2. Az egyház kibékítésére Molière átírta a darabot, címét L’imposteurre változtatta, főszereplőjének nevét – melynek eredeti jelentése álszent, képmutató – pedig Panulphe-ra módosította.

Tartuffe1739EnglishEdition-131430.jpg

A Tartuffe 1739-es kiadása (Fotó/Forrás: Wikipédia)

3. A nem múló elégedetlenségre a szerző nyilvános levélben is reagált, amelyben igyekezett megmagyarázni, hogy az igaz és hamis szembeállítása egy komédiában elkerülhetetlen. „[…] a komédia lényege tulajdonképpen az össze nem illő dolgokban rejlik… a hazugság, a leplezés, csalás, a tettetés, mindez csak szereplés, ami nem egyenlő a valósággal, sőt annak egyenesen ellentmond – lényegében ez alkotja a komédiát” – írta.

4. A darabot nyilvánosan ugyan nem játszhatták, az arisztokrácia azonban magánelőadásként bemutathatta.

5. 1669-ben Molière engedélyt kapott rá, hogy a darab utolsó, módosított verzióját színpadra vigye. Ennek ellenére a szerző megfogadta, hogy a jövőben nem ír hasonló, „metszően éles” komédiákat.

6. Az első magyar változatig csaknem 130 évet kellett várni: Ernyi Mihály fordításában jelent meg 1795-ben Tértüffe címmel.

7. Az első dokumentált magyar kőszínházi előadást 1857. július 4-én tartották a Nemzeti Színházban, Tóth József rendezésében. Erre az alkalomra Fekete Soma fordította újra a darabot.

8. A 19. század közepétől egymást érték a Molière-fordítások, olyan alkotók dolgoztak a szövegváltozatokon, mint Kazinczy Gábor, Ivánfi Jenő, Jankovich Ferenc, Petri György vagy Parti Nagy Lajos. Az eddigi legjelentősebb és legelterjedtebb változat, Vas István fordítása az 1950-es évek elején készült el.

GettyImages-171413956-131618.jpg

Molière felolvassa a Tartuffe-öt (Fotó/Forrás: Culture Club / Getty Images Hungary)

9. A történetet 1925-ben némafilmként is bemutatták Herr Tartüff címmel, 1980-ban pedig Kirke Mechem amerikai zeneszerző háromfelvonásos operát írt belőle.

10. Mihail Bulgakov a drámát, pontosabban a dráma körüli botrány történetét az Őfelsége komédiása című művében arra használta, hogy saját írói-művészi kálváriáját bemutassa.

Fejléckép: Molière (forrás: Universal History Archive/UIG/Getty Images Hungary)

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Vizuál

Csák János: Demeter Szilárd hat intézményt összefogó közgyűjteményi központot vezet majd

Az M5 közszolgálati csatornának adott interjúban a kulturális és innovációs miniszter részletesebben is megindokolta, miért Demeter Szilárdot választotta a Magyar Nemzeti Múzeum élére, illetve bejelentette a Széchényi Ferenc Közgyűjteményi Központ létrejöttét.
Vizuál

Denis Villeneuve már a tökéletességet ostromolja – megnéztük a Dűne második részét

Az első fejezethez hasonlóan a Dűne: Második rész ugyancsak összművészeti remekmű lett, amelyben a szórakoztatás és a művészi koncepció varázslatos összhangba került. Denis Villeneue nagyeposza egy valódi audiovizuális orgia, amely minden alkotóelemében a tökéletességre törekszik.
Klasszikus

Idén is egy egész napon át hallgathatjuk Mozart varázslatos dallamait a Concerto Budapesttel

A Concerto Budapest hagyományos Mozart-napjára most vasárnap, március 3-án kerül sor a Zeneakadémián.
Vizuál

Ingyenes művészettörténet kurzust indít a Képzőművészeti Egyetem középiskolásoknak

A tanfolyam márciusban indul, és május végéig folyamatosan be lehet kapcsolódni. A fiataloknak csupán regisztrálniuk szükséges a részvételhez.
Jazz/World

Omara Portuondo, a kubai Edith Piaf Budapesten is fellép búcsúturnéja során

A Buena Vista Social Club világhírű énekesnője október 6-án lép fel a Budapest Sportarénában, ahol a 93 éves előadó hosszú pályafutásának legismertebb dalai hangzanak el.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Színház ajánló

Cseke Péter viszi színre a Játékszín magyarországi bemutatóját

Április 6-án Cseke Péter rendezésében, Hernádi Judit, Horváth Lili és Nagy Sándor főszereplésével mutatja be a Rém rendes vendég című komédiát a Játékszín.
Színház hír

Átadták a Kortárs Magyar Dráma-díjat: Pintér Béla és Horváth János Antal az idei kitüntetettek

A Radnóti Zsuzsa dramaturg alapította elismerést idén Pintér Béla érdemelte ki több évtizedes munkásságáért és színpadi szövegeiért. Különdíjat kapott Horváth János Antal, a Loupe Színházi Társulás alapítótagja.
Színház ajánló

Miért kell eljutni a tragédiáig? – Budaörsön rendezi meg a Hamletet Alföldi Róbert

Megtartották a h.ml.t. című előadás próbáját. Shakespeare drámáját április 20-án mutatják be a Budaörsi Latinovits Színházban, de a premiert még megelőzi egy nyílt próba márciusban, a Színházak Éjszakáján.
Színház ajánló

Krabat a Fekete Malomban – a német ifjúsági irodalom egyik legnépszerűbb művét mutatja be a Budapest Bábszínház

Otfried Preuβler filmen és színpadon is többször feldolgozott, klasszikus történetének vadonatúj színpadi változatát mutatja be a Budapest Bábszínház március 2-án Hegymegi Máté rendezésében.
Színház ajánló

Különleges babaszínházi előadással várják a családokat a XV. kerületben

Március 2-án a Kikötő – Ifjúsági központban láthatja a közönség a KL Színház Izeg-mozog című babaszínházi előadását. A Fidelio „Ügy” elnevezésű kategóriájával díjazott Markó-Valentyik Anna egyszemélyes produkciójában varázslatos csecsemővilágot teremt.