Tánc

Miért ábrázolják ügyefogyottaknak az ázsiaiakat a balettben?

2018.06.06. 09:20
Ajánlom
Egy Amerikában élő filipino táncos éles hangú véleménycikket jelentetett meg, amelyben arra hívja fel a figyelmet, hogy a klasszikus és modern balettdarabokban az ázsiai figurák rendre sematikus, sokszor nevetséges karakterekként tűnnek fel.

GettyImages-157215272-120937.jpg

A Metropolitan Opera Diótörőjének kínai karaktertáncosai (Fotó/Forrás: Bannister Corp / Getty Images Hungary)

Az elmúlt években megfigyelhető, a faji sokszínűség terén bekövetkezett balettforradalom Amerika után mára Európát is elérte, de ez leginkább a feketék reprezentációját érinti – és nem annyira a darabok témájában, mint inkább az előadók származásában hozott változásokat, vagyis több színes bőrű balett-táncos szerepel a színpadon és a médiában. Az ázsiai származású táncosok ebből a szempontból viszonylag kedvező helyzetben vannak, itthon is láthatunk kimagasló tehetségű ázsiai táncosokat. Ennek oka, hogy Ázsiában a népességszámhoz képest kevés magas szintű balettintézmény van, így sokan már nyugaton kezdik meg a tanulmányaikat, és később is itt helyezkednek el különböző társulatoknál. Ahogy azonban arra most John Peter Viernes a Dance Magazine-ban megjelentetett írásában rámutatott,

a téma szintjén az ázsiaiak alig-alig jelennek meg, vagy ha igen, akkor meglehetősen lefokozott státuszban láthatjuk őket.

A keleti figurák a romantikus balett karaktertáncaival kerültek be a kánonba az orientalizmus jegyében, de a legismertebb példa, A diótörő is erősen sztereotíp képet fest róluk a híres Kínai tánc/Tea divertissemente-ben. Hasonlóan sematikusan jelenik meg a thai kultúra a Jerome Robbins koreografálta The King and I című Broadway-balettban, ahol elrajzolták az egyébként jól dokumentált thaiföldi fejdíszeket és a zenét, ami így végül semmi hasonlóságot nem mutatott az eredeti sziámi kultúrával. De ugyanez a helyzet Peter Martins John Adams Nixon in China című operazenéjére koreografált The Chairman Dances című 1988-as darabjával is, aholbár szándéka szerint a kínai tradicionális táncokból indult ki – végül selyempizsamás kínai babákat vitt színre. Ahogy azt egy korabeli tánckritikus a The New York Times hasábjain megjegyezte:

Az ázsiaiak ábrázolása a nyugati balettszínpadokon veszélyes terep. Általában ezek a darabok nem veszik figyelembe az ázsiai nézőket, és így megsértik az ő nemzeti érzelmeiket”

– írta Anna Kisselgoff 1988-ban. Ezek az előadások megegyeznek abban, hogy dramaturgiailag Nyugat és Kelet találkozásának kontrasztját ábrázolják, és mivel ezeket általában nyugati koreográfusok követték el, a kontraszt felerősítése érdekében nem riadnak vissza az erős túlzásoktól.

GettyImages-539886652-120932.jpg

Mark Morris A diótörő koreográfiájának kínai divertissementje (Fotó/Forrás: Getty Images)

Persze volt a tánctörténetben olyan koreográfus is, aki tisztelettel fordult Ázsia felé. Maurice Béjart Irán fennállásának 2500. évfordulójára két balettet is írt, amelyeket 1971 októberében mutattak be Teheránban. A Golesztán (Rózsakert) balettet Szádi fő műve inspirálta. A másik balett a sahbánú tiszteletére, tradicionális perzsa zenére készült Farah címmel, melyben iráni zenészekkel dolgozott együtt. És persze a nagy Nyugati és Európai társulatok tele vannak kiváló ázsiai származású magántáncosokkal mint Yuan Yuan Tan, Stella Abrera, Hee Seo, Amar Ramasar, vagy Magyarországon a kazah származású Tanykpayeva Aliya, vagy a koreai születésű Kim Minjung.

Ugyanakkor – ahogy azt John Peter Viernes is nehezményezi –, alig találni olyan kortárs, ázsiai származású koreográfusokat a nagy társulatoknál, akik lehetőséget kapnának arra, hogy a keleti hagyományokat a modern nyugati balett-trendekbe integrálják. A szerény kivételt erősíti a szingapúri származású Choo San Goh, aki a nyolcvanas években a Washington Ballet rezidens koreográfusaként számos neoklasszikus balettet koreografált amerikai társulatok számára, és akivel Barysnyikov is előszeretettel dolgozik. Vagy ott van Ma Cong, aki nemrég a Broadwayen mutathatta be saját személyes történetén alapuló, M. Butterfly című darabját, ahol David Henry Hwang Pulitzer-díjas író azonos című drámájából kiindulva egy pekingi opera-énekes szemszögéből mutatta be Ázsia és a Nyugat találkozását, és a sztereotípiák mibenlétét. Ezek az alkotók adják a reményt arra az ázsiaiak számára, hogy hamarosan a faji egyenjogúság a balett témákat is eléri.

Afroamerikai történetek a balett nyelvén elmesélve

Kapcsolódó

Afroamerikai történetek a balett nyelvén elmesélve

Jeremy McQueen színesbőrű koreográfus újabb nagy lépést tett a klasszikus baletten belüli sokszínűségért: elhatározta, hogy olyan történeteket visz színre a balett nyelvén, amelyek az afroamerikaiak lelkéről szólnak.

Megváltozhat-e a balett színe?

Megváltozhat-e a balett színe?

A balett színe a fehér – ez egy olyan sztereotípia, amit eszünkbe sem jut megkérdőjelezni, pedig miért ne táncolhatná fekete, vagy - ne adj Isten- roma balerina a Hattyúk tavát? Utánajártunk a jelenségnek.

Programkereső

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Könyv

„Nem akarom elszpoilerezni a saját könyvemet!” – Mészáros Dorka a Lírástudók vendége

A fiatal író ifjúsági regények szerzőjeként kezdte karrierjét, most már felnőtteknek ír. Lendületes, vérfagyasztó krimije megjelenése alkalmából látogatott el a Lírástudók stúdiójába, ahol Grisnik Petra kérdezte.
Plusz

Tóth Krisztina, Székely Csaba és Erdős Virág kéziratára is lehet licitálni a Freeszfe aukcióján

A Freeszfe januárban ünnepli megalakulásának második évfordulóját. A támogatóik – színművészek, rendezők, írók, televíziós személyiségek, képzőművészek –felajánlásaiból az Egyesület online jótékonysági aukciót rendez december 17-én.
Vizuál

Elhúzza az aranycsíkot a legújabb Kolodko-mini

Satuba fogott Rejtő-kötet és egy 14 karátos kisautó szerepel azokon a képeken, amelyeket Kolodko Mihály osztott meg közösségi oldalán.
Színház

Deficit – Csurka István darabja a Vigadóban

December 5-én, a Pesti Vigadó Sinkovits Imre Kamaraszínpadán tekinthetjük meg a Zentai Magyar Kamaraszínpad vendégelőadását, a Kossuth- és Jászai Mari-díjas Szilágyi Tibor rendezésében.
Vizuál

Vádirat az üdvözítő mártíromság dicsőítése ellen – kritika A csoda című filmről

Ha egy összetett mondatra kellene lecsupaszítanunk a Netflix új filmdrámájának gondolatát, ez lenne az: morálisan elfogadhatatlan tudatosan bűntudatra nevelni ártatlan embereket, és végignézni, ahogy önmagukat pusztítják el vezeklésként – különösen egy kisgyermek esetében.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Tánc ajánló

Ritkán játszott és koreografált darab Feledi János új alkotása

Magyarországon ritka eseménynek számít, hogy Sztravinszkij Pulcinella-története kerül színpadra, így annál rendkívülibb, hogy ennek a szórakoztató műnek a zenéjére készít koreográfiát Feledi János, a Feledi Project művészeti vezetője.
Tánc interjú

„A tiszta tánc már kevés” – Beszélgetés Feledi Jánossal

A Feledi Project alapítója és egyszemélyes motorja a folyamatos kihívásokat keresi, amelyek első pillanatban akár lehetetlennek is tűnnek. Feledi Jánost arról is kérdeztük, hol áll most és merre tart az idén tízesztendős Project.
Tánc hír

Budapest Ballet Grand Prix néven rendez balettversenyt a Magyar Táncművészeti Egyetem

Új nemzetközi balettversenyt hív életre Budapest Ballet Grand Prix néven a Magyar Táncművészeti Egyetem (MTE). A hazai balett- és táncművészet népszerűsítésére létrehozott eseményt 2023. november 20. és 24. között rendezik meg először.
Tánc hír

Lánykérés táncelőadáson

A Bethlen Téri Színház SŐT7 Fesztiválján kérte meg a Liselotte és a május című előadás rendező-koreográfusa, Bánházy Eszter kezét táncművész kedvese, Hernicz Albert, aki az Experidance együttesből lehet ismert a nagyközönség számára.
Tánc hír

Taroltak a Magyar Táncművészeti Egyetem hallgatói a Milánóban rendezett versenyen

Kiválóan szerepeltek a Magyar Táncművészeti Egyetem hallgatói a 2022. október végén, a Milánóban megrendezett 5th Milano Dance Competition professzionális nemzetközi táncversenyen: összesen 12 díjat nyertek.