Zenés színház

A show-val is sótlan

2009.10.05. 13:09
Ajánlom
A Spamalot Madách színházi előadása vicces musicalnek telitalálat. A humor, a műfajparódia meg az abszurditás azonban hiányzik belőle. Igaz, azt már a Gyalog galoppból musicalt gyártók is kilúgozták az eredeti alapanyagból.

Az 1975-ös Monty Python-film legendájának farvizén eveztek az alkotók - már ha szabad ezzel a közepesen remekbe szabott képzavarral élnünk - be a Broadwayre és a West Endre. Eric Idle és John Du Prez és Neil Innes nem ment messzire az alapanyagért, hisz' mindannyian tevékeny szereplői voltak a Monty Python-alkotásoknak. 2004-ben aztán gondoltak egyet, elővették a forgatókönyvet, egy ceruzát, amivel néhány jelenetet kihúztak. Az ötlet bár nem volt igazán nagy és rizikós, a végeredmény Gyalog galopp light, mint hardcore, némi merészségre azért mégis vallott az, hogy a film stílusának megfelelően a musical dramaturgiája és helyenként zenéje kikacsint a műfaj előírta korlátok mögül.

A Madách előadásával viszont az a baj, hogy a korlátokon belül marad. Abszurditást nem ismer a mesedíszlet - ebben egyébként követik az eddigi Spamalot-bemutatókat -, de ami megbocsáthatatlan: a Szeszélyes évszakok és a Gálvölgyi-show szintjén mozognak a Joshi Bharatot, Korda Györgyöt, Fekete Pákót, a Margit híd felújítását kipécéző poénok. (A Grál World Tour 'I láb you!' és 'Csúcs vagy, Lanci!' transzparenseiért, továbbá a 'Hív a nagy út, vár a Grál!' felkiáltást követő MÁV-szignálért súlyos büntetéseket lehetne kiosztani.) Bár az alkotók gondoltak arra, hogy a történetindító England-Finland poénra helyi megfelelőt találjanak, így hát mongolok csapkodják magukat Jurta Gersumban hallal és járják a tatárjárást, Don Quijote helyett a Fantom ugrik be egy pillanatra a név nélküli lovag szerepére, a Ni-lovagok azt ajánlják, jobb híján macskákból készíttessenek hőseink rekettyést - emiatt megjelenik a Macska-banda egy tagja -, s hogy még több Madách-referenciánk legyen, azt a feladatot adják Arthurnak és csapatának, hogy a Broadway/West End helyett az Erzsébet körút felé vegyék az útirányt, s ott vigyenek színre egy musicalt. (Végül is ha már musicalről van szó, Budapesten valóban nincs más útjuk. Már ha csak nem tesznek kerülőt a Nagymező utca felé.) Így aztán még inkább ülnek a Spamalot Webber-fricskái, a Hegedűs a háztetőn emlegetésének is van jogalapja, de az már valóban lógna a levegőben, ha a Broadway-/West End-sikereket garantáló zsidókat keresnék, mint az eredetiben, és róluk szólna a dal. Ezért mindenképpen frappáns megoldásnak tetszik a magyarok bejövetele, a félig román, félig székely magyaroké, akik között ott van Tevje és a sleppje, cigány meg szittya - utóbbi az, aki a hangulatot szítja -, s akik nélkül a Madáchban semmire se lehet menni. Szóval jó ez az adaptáció, a kékfestő 'red carpet' is telitalálat, csak pátosszal ne lenne az egész nyakon öntve, és több lehetne a fanyar, sor végén döccenő 'Egyszál magam-/ban állok itt' típusú szövegbeli megoldásból, a felső tagozatos kötelező versekből vett kétsoros idézeteket pedig nyugodtan elhagyhatták volna.

Pontosan kivitelezett Tihanyi Ákos remek koreográfiája, kedvvel és bájjal ripacskodik Szente Vajk (Robin), Herbert-Alizként cuki Serbán Attila - aki viszont épp ugyanilyen cuki és túlmozgásos okoskodó tudósként is, a két karakter nem válik el -, Ömböli Pál (Patsy, a ló) és Posta Victor (Galahad) hozzáteszi a maga részét a zajos sikerhez. Ám egy, csak egy leány van talpon a vidéken, aki érzi, mit kíván a Spamalot. A Tó úrnője szerepében Balogh Anna pazar és káprázatos és elragadó. Fantasztikusan énekel, kikacsint, ismeri a műfaj és a műfajparódia kívánalmait, egyszerre adja a dívát és a díva karikatúráját. Egyszóval: van humora.

Mert tudjuk: a humor világnézet, egyfajta filozófia. Itt pedig csupán vicc van meg bumfordian bájos karakterek. Az önirónia hiányzik nagyon, következménye pedig az, hogy a 'magyar az egy fikció' megjegyzés az imént említett dalban gyakorlatilag elszáll a semmibe. Az angolok szarkazmusából, a Monty Python-stílusból nem maradt semmi. Mintha a kedélyes, kellemes, könnyed szórakoztatáson túl más igénnyel nem léptek volna fel az alkotók. Tulajdonképpen nem lenne semmi meglepő egy Magyar vándor után, de ha felidézzük a Spamaloténál feltehetően jóval alacsonyabb költségvetéssel, és/ám jóval több invencióval készült prózai Gyalog galoppot a Pesti Színházból, akkor bizony szomorúbbak lehetünk.

Spamalot - 2009. szeptember 27. 19:00 - Madách Színház

 

Zene: John Du Prez, Eric Idle

Szöveg, dalszöveg: Eric Idle

Fordító: Bárány Ferenc

Vezényel: Silló István

Díszlet: Rózsa István

Jelmez: Rományi Nóra

Koreográfia: Tihanyi Ákos

Zenei vezető: Kocsák Tibor

Rendező: Szirtes Tamás

 

Arthur király: Barát Attila

A Tó úrnője: Balogh Anna

Sir Galahad, Fekete lovag, Concorde: Posta Victor

Sir Lancelot, Francia gúnyolódó, Fő-NI lovag, Tim, a varázsló: Hajdu István

Sir Robin, I. Őr, Maynard testvér: Szente Vajk

Patsy, II. Őr: Ömböli Pál

Herbert herceg, Történész, Élek még Fred, Dalnok:Serbán Attila

Sir Bedevere, Galahad anyja, Herbert herceg apja, Szerzetes: Barabás Kiss Zoltán

Mongol elöljáró I., Kevin, Béka I., NI lovag, Dalnok II., Sir Gawain: Németh Gábor

Mongol elöljáró II, Béka II., NI lovag, Dalnok III. : Ress Hajnalka

Programkereső

Legnépszerűbb

Vizuál

Meghalt Andy Vajna

A filmipari kormánybiztos hosszú betegség után hunyt el.
Zenés színház

Sonya Yoncheva: „Mernünk kell élni a lehetőségekkel”

Mimì, Violetta, Tosca vagy Médeia – az operairodalom legjelentősebb női szerepeit énekli a világ legnagyobb színpadain, osztatlan sikerrel. Az Opera idei tematikus évadához kapcsolódó Olasz Estély sztárvendége a Maria Callas utódjaként is emlegetett bolgár szoprán, Sonya Yoncheva.
Klasszikus

Ez a nagybőgő elfér egy kézitáskában

A nagybőgősnek soha nem könnyű dolog az utazás, ezen segít a TravelBass nevű olasz cég. Persze egy kis trükk van a dologban.
Plusz

Megépítették a hangszereket, amiket Bosch a Gyönyörök kertjén ábrázolt

És kiderült, hogy pokolian szólnak. Nem véletlenül, hiszen az 1500 táján készült triptichon Pokol szárnyán találhatóak.
Zenés színház

Signor Crescendo

Százötven éve hunyt el Gioachino Rossini. Ebből az alkalomból felavatták a zeneszerző mellszobrát a korszerűsítés alatt és állványok mögött álló Operaházban, ahol a dalszínház énekesei kedvenc áriáik előadásával tisztelegtek az olasz mester előtt.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Ezt olvasta már?

Zenés színház Film

Spielberg egy 17 éves, ismeretlen lányt választott a West Side Story női főszerepére

Steven Spielberg egy nyílt szereplőválogatáson feltűnt, ismeretlen 17 éves lányra bízta Maria szerepét a West Side Story új filmes feldolgozásában.
Zenés színház interjú

Sonya Yoncheva: „Mernünk kell élni a lehetőségekkel”

Mimì, Violetta, Tosca vagy Médeia – az operairodalom legjelentősebb női szerepeit énekli a világ legnagyobb színpadain, osztatlan sikerrel. Az Opera idei tematikus évadához kapcsolódó Olasz Estély sztárvendége a Maria Callas utódjaként is emlegetett bolgár szoprán, Sonya Yoncheva.
Zenés színház magazin

Feladat sosem találja készületlenül – Misura Zsuzsa születésnapjára

A Liszt Ferenc-díjas szoprán, Misura Zsuzsa 1973-ban kezdte pályafutását a Magyar Állami Operaházban, amelynek örökös tagja. A napokban ünnepelte 75. születésnapját, ennek alkalmából köszöntjük őt.
Zenés színház

Signor Crescendo

Százötven éve hunyt el Gioachino Rossini. Ebből az alkalomból felavatták a zeneszerző mellszobrát a korszerűsítés alatt és állványok mögött álló Operaházban, ahol a dalszínház énekesei kedvenc áriáik előadásával tisztelegtek az olasz mester előtt.
Zenés színház bécs

Anna Nyetrebko lesz az idei Bécsi Operabál díszvendége

Anna Nyetrebko orosz-osztrák sztárszoprán és férje, Yusif Eyvazov azerbajdzsán tenor lesz az idei Bécsi Operabál díszvendége.