Zenés színház

Mary Poppins a Madáchban

2012.09.16. 08:04
Ajánlom
A szeptemberi bemutatókra 21-én, 22-én és 23-án kerül sor, de addig is FOTÓKON és VIDEÓKON megmutatjuk, hogyan zajlottak a próbák eddig.

Mary Poppins mágikus erejű figuráját az ausztráliai születésű angol Pamela Lyndon Travers teremtette meg. Travers - eredeti nevén Helen Lyndon Goff -, már tinédzserként verseket publikált, majd egy Shakespeare-műveket játszó társulattal turnézott Ausztráliában és Új-Zélandon. Ugyan színészi karrierje felfelé ívelt, Travers elhagyta a társulatot, és újságíróként folytatta pályáját egy sydney-i újság munkatársaként, és Ausztrália-szerte elismert költővé vált. Az akkori, konzervatív szemlélettel azonban nem tudott azonosulni, így 1924-ben Angliába költözött, és P. L. Travers írói álnéven az írásnak szentelte életét.

Barátja, George William Russell költő, a The Irish Statesman szerkesztője vetette fel az ötletét egy boszorkányról szóló írásnak. A történet végül vendégségbe érkező gyerekek szórakoztatására született meg, és a főszereplő nem boszorkány, hanem egy varázslatos képességekkel bíró kivételes dadus lett, kezében esernyővel és útitáskával, a Cseresznyefa utca 17. szám alatt. A mese könyvvé nőtte ki magát, és 1934-ben jelent meg Mary Shepard (E. H. Shepard, a Micimackó megrajzolójának lánya) illusztrációival. A könyv már megjelenésekor hatalmas sikert aratott, amit csak növelt a történet továbbgondolása 1988-ig hét újabb regényben. A Mary Poppins-könyvek kulcsa számos irodalmi tanulmány, ám ugyanilyen meghatározó volt Travers érdeklődése a misztikum, a legendák és spirituális tanok iránt. Mindezek együttesen tették lehetővé a fantázia és a hétköznapok eseményeinek könnyed és természetes egymásba fonódását a nevelőnőről szóló történetekben.

Travers 1945-ben kapott először ajánlatot a Disney-től a könyvsorozat megfilmesítésre. Szkeptikusan fogadta a felkérést és 1959-ig nem is egyezett bele az adaptációba. Végül a Disney megkapta a jogokat, Travers pedig tanácsadóként kísérte végig a folyamatot. A végeredménnyel azonban így sem volt maximálisan elégedett. Aggályai ellenére azonban a film világsiker lett, és 1964-es premierje óta - Julie Andrewsnak is köszönhetően - újabb és újabb generációkat bűvöl el.

1993-ban Cameron Mackintosh brit színházi producer megkapta a színpadi adaptáció megírásának jogát Pamela Traverstől. 2001-ben pedig a Disney Theatrical vezetőjével, Thomas Schumacherrel folytatott tárgyalások eredményeként megszületett a döntés: a filmben elhangzó dalok szerepelnek a színpadi változatban is. A színpadi musical előzetes vázlata 2002-ben, a végleges változat 2004-ben készült el. A szövegkönyv Julian Fellowes munkája, az eredeti zenét Richard M. Sherman, a dalszöveget a nemrégiben elhunyt Robert B. Sherman írta. Az új dalokat és zenét George Stiles szerezte, a dalszövegeket Anthony Drewe írta. Az ősbemutatóra 2004 decemberében került sor a londoni West Enden, a Prince Edward Theatre-ben. Az előadást számos színházi díjjal jutalmazták, csakúgy, mint a 2007-es Broadway-bemutatót. 

Egyszerű történet egy kemény világban, egy diszfunkcionális családról, amelyben az élet darabokra hullik, ám jön valaki, aki ráébreszt arra, hogy a csoda mindenkiben magában van - foglalta össze a Mary Poppins tanulságát Szirtes Tamás rendező, és hozzátette: a mindenki által ismert és kedvelt Walt Disney-filmhez képest a Londonban bemutatott musical lélektani-társadalmi mélységekkel rendelkezik, és a budapesti előadásban ezt szeretné kidomborítani. A nagy, színes mesét 9-től 99 éves korig ajánlják az alkotók, akik Az operaház fantomja óta a legnehezebb szcenikai megvalósítású produkció előtt állnak.

Szirtes Tamás igazgató, a darab rendezője a darab sajtónyilvános próbáján elmondta: intenzív próbaidőszak van mögöttük, az előadáson hármas szereposztásban hat hete dolgoznak. "A legstabilabban a gyerekek bírják a próbákat" - jegyezte meg az MTI-nek nyilatkozva. Hozzátette: "Azt remélem, hogy abban az állapotban tesszük el a darabot őszre, hogy az elejétől a végéig, minden szereposztással megbízhatóan tudjuk, hogy mit kell csinálni." A próbák augusztus 21-én indulnak újra teljes gőzzel. 

Szirtes Tamás úgy vélte, hogy értékválság és elbizonytalanodás jellemzi az embereket, ezért nagy szükség van mesékre, amelyek erősítik bennük a derűt, az optimizmust, az önmagukba és a környezetükbe vetett hitet. "Úgy érzem, nagyon fontos lelki kapaszkodó is ez a darab" - jegyezte meg. Mint az igazi nagy mesék általában, a Mary Poppins sem csak gyerekeknek való - hangsúlyozta, hozzátéve, hogy a darabot 6 éves kortól mindenkinek ajánlja. "Reményeim szerint a gyerekek és a felnőttek egyaránt szeretni fogják" - mondta. Szólt arról, hogy a darab középpontjában egy szétesett házasság áll, Mary Poppins tanításai nemcsak a gyerekeknek mutatják meg az életben a valódi értékeket, hanem a szülők házasságának újraépülésében is segítenek. Felidézte, hogy P. L. Travers meséje az 1964-ben készült filmváltozattal vált igazán népszerűvé. A mese alaphangját megadta az a változat, de számos olyan szál van a színdarabban, amely a filmben nem jelent meg. "A film arról híres, hogy az animációt és a valóságot keverte, ehelyett a színházban realista nagymusicalt láthat a közönség, egy nagymusical minden kellékével" - fogalmazott, és hozzátette, "itt a színpad minden négyzetcentimétere dolgozik".

A budapesti bemutatóra szeptember 21-én, 22-én és 23-án kerül sor. A kreatív team tagjai Bárány Ferenc fordító, Rózsa István díszlettervező, Rományi Nóra jelmeztervező, Kocsák Tibor zenei vezető, Tihanyi Ákos koreográfus, Vízvárdi András, az animáció és a plakát tervezője, valamint a rendező, Szirtes Tamás. A címszerepet Mahó Andrea, Oroszlán Szonja és Polyák Lilla alakítják, Berti szerepében Csonka András, Sándor Dávid, Szente Vajk láthatók. A Banks szülők Dunai Tamás, Szerednyey Béla, Szervét Tibor, illetve Gallusz Nikolett, Ladinek Judit, Koós Réka lesznek, a gyerekeket Bakosfalvi Antónia, Hajdu Virág, Koller Virág, Patai Anna, Bauer Gergő, Berecz Kristóf Uwe, Pál Dániel Máté játsszák. A további szereplők: Pándy Piroska, Sáfár Mónika (Andrew kisasszony), Koltai János, Lőte Attila (Bumm tengernagy/Bankigazgató), Baranyai Annamária, Détár Enikő, Várady Viktória (Madaras asszony), Bencze Ilona, Hűvösvölgyi Ildikó (Corry néni), Bajza Viktória, Dobos Judit (Brill néni), Németh Gábor, Sánta László (Robertson Ay), Kiss Ernő Zsolt (Néleusz/Valentin), Barabás Kiss Zoltán, Laklóth Aladár (Rendőr/Northbrook), Barát Attila, Galbenisz Tomasz (Parkőr/Von Hussler), Wégner Judit (Katie dada/Baba).

Az olvasópróba összefoglalója:

Mary Poppins már díszletben:

És itt egy videó Poppinsról és a gyorsöltözésről:

 

Programkereső

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Zenés színház

Nyitás a végtelenre – interjú Baráth Emőkével

Sűrű a világjáró Baráth Emőke nyárelője, ezúttal itthon. Májusban Mozart Idomeneo, Kréta királya című operájában formálja meg Iliát, június 3-án pedig Aranykor: Mítosz címmel ad nagyszabású koncertet.
Klasszikus

Tomboló siker fogadta a Fesztiválzenekart – Mahler-koncertjük visszahallgatható

Ötcsillagos kritikák zúdultak Fischer Iván karmesterre és a Budapesti Fesztiválzenekarra (BFZ) májusi európai turnéjuk után. Bécs, London, Brugge és Lipcse közönsége egytől egyig álló ovációval ünnepelte a magyar együttest.
Vizuál

Buda Flóra Anna: Van magyar pénz a filmben, csak sajnos ez nem a Filmintézet érdeme

Háromszor is visszautasították Buda Flóra Anna filmtervét, most mégis gratuláltak az Arany Pálmához. A rendező szerint sajnálatos, hogy az ügy eltereli a figyelmet arról, kik, mekkora energiát fektettek a filmbe.
Színház

A zenés előadások és a vígjátékok jegyében hirdetett évadot a Szegedi Nemzeti Színház

Shakespeare szerzőként és témaként is felkerül a szegedi repertoárra, de Puccini, Donizetti, Lehár Ferenc, Kleist és Szabó Maga is szerepel a 2023-24-es szegedi évad alkotói között.
Klasszikus

Nemzetközi zenei díjat nyert az Országos Széchényi Könyvtár tanulmánykötete

Az Országos Széchényi Könyvtár (OSZK) által 2021 őszén kiadott „Eritis mihi testes”. Az 1938-as budapesti Nemzetközi Eucharisztikus Kongresszus hangfelvételei című kétnyelvű tanulmánykötet rangos nemzetközi díjat nyert.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Zenés színház ajánló

A kőszínházi évad végével rögtön elstartol a Szegedi Szabadtéri Játékok, már épül a Dóm téri színpad

A Dóm tér nyári programja a Szegedi Szimfonikus Zenekar Ajándékkoncertje mellett zenei gálát és musicaleket, köztük egy ősbemutatót kínál az érdeklődőknek, az Újszegedi Szabadtéri Színpadon a koncerteké lesz a főszerep, de a színházszerető nézőknek is lesz miből válogatni. 
Zenés színház interjú

Nyitás a végtelenre – interjú Baráth Emőkével

Sűrű a világjáró Baráth Emőke nyárelője, ezúttal itthon. Májusban Mozart Idomeneo, Kréta királya című operájában formálja meg Iliát, június 3-án pedig Aranykor: Mítosz címmel ad nagyszabású koncertet.
Zenés színház hír

Ókovács Szilveszter marad a Magyar Állami Operaház főigazgatója

A Kulturális és Innovációs Minisztérium közzétette: Csák János miniszter ismét Ókovács Szilvesztert választotta, hogy a 2023–2028-as ciklusban betöltse a Magyar Állami Operaház főigazgatói tisztségét. FRISSÍTVE!
Zenés színház hír

Egy vadonatúj nagyoperettet és egy Carmen-musicalt mutat be a Budapesti Operettszínház

Somossy Károly cirkusz-, orfeum- és varietéigazgató életéről szóló nagyoperett: Az Orfeum mágusa, valamint Frank Wildhorn Carmen című musicalje is szerepel a Budapesti Operettszínház 2023-24-es évadában.
Zenés színház interjú

Az operarendező, aki a Carmenen és Queenen nőtt föl – interjú Harangi Máriával

Majdnem minden színpadi műfajban otthonosan mozog, rendezett már operettet, musicalt, prózai előadást, mese- és bábjátékot, a legnagyobb szerelem azonban az opera, amivel az utóbbi években játékmesterként is foglalkozik az Operaházban.