Zenés színház

Valahol Európában

2011.08.05. 08:00
Ajánlom
Egy legendás filmből készült legendás musicallel zárul a Szegedi Szabadtéri Játékok idei bemutatóinak sora. Az előadás próbafolyamatát a Fidelio.hu musicalrovatában követhetik nyomon!

A darabot a közönség választotta az ünnepi, nyolcvanadik évadra. A közreműködők névsora igazán impozáns: Tompos Kátya, Szőcs Artur, Mácsai Pál, Keresztes Tamás, Alföldi Róbert, Pindroch Csaba, Szarvas József, akik mellett a nagyszabású és meghökkentő díszletben 74 gyerek énekel és táncol a színpadon, és adja elő a megrendítő, ám felemelő történetet. A produkciót Béres Attila rendezi. A részletes szegedi program megtalálható a Fidelio különszámában.

6E177298-0BDB-4A76-9CE1-F313BEDE077E

Tompos Kátya, Alföldi Róbert - Valahol Európában - Az első olvasópróba

Valahol Európában

2011. augusztus 12. 21:00 Dóm tér
Zenei vezető, vez.: Silló István
Esőnap: augusztus 15. Szegedi Szabadtéri Játékok 2011
Szerző: Dés András, Nemes István, Böhm György, Korcsmáros György, Horváth Péter
Rendező: Béres Attila
Koreográfus: Tihanyi Ákos
Jelmeztervező: Velich Rita
Rendezőasszisztens: Pócsik Henriett
Dramaturg : Ari-Nagy Barbara
Díszlettervező : Horesnyi Balázs
Rendezőasszisztens: Toronykőy Attila

Szereposztás

Hosszú: Szőcs Artur
Suhanc: Tompos Kátya
Simon Péter: Mácsai Pál
Ficsúr: Keresztes Tamás
Egyenruhás: Alföldi Róbert
Tanító: Pindroch Csaba
Sofőr: Kátai István
Leventeoktató: Szarvas József
Kuksi: Grünwald Dávid
Pötyi: Patai Anna

További időpontok

2011. augusztus 13. 21:00

2011. augusztus 14. 21:00

2011. augusztus 19. 21:00

2011. augusztus 20. 21:00

2011. augusztus 21. 21:00

Programkereső

Legolvasottabb

Könyv

„Mindennek a magyar irodalom a közepe” – Valuska László a tízéves Margó Fesztiválról

Több mint 60 programmal, könyvbemutatókkal, koncertekkel és irodalmi sétákkal jelentkezik a Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásár október 14. és 17. között a Várkert Bazárban. A jubileum alkalmából a fesztivál alapítójával, programigazgatójával beszélgettünk.
Könyv

Egy stadionnyi Paradicsom – Nádasdy Ádám az új Dante-fordításról

Egy közös karácsonyi italozás alkalmával jutott Nádasdy Ádám és Térey János arra a megállapításra, hogy Dante Isteni színjátékának Paradicsom részét újra kéne fordítani. Nem azért, mert Babits szövege ne lenne jó, nagyon is szép, a mai olvasóközönség viszont már nehezebben fogadja be. Az új változat elkészült, Nádasdy Ádám, a mű fordítója pedig a 2021-es Budapesti Őszi Fesztivál keretében ismertette a művet a Márai Sándor Kulturális Központban.
Klasszikus

Cziffra György századik születésnapját ünnepli a zenészvilág

Két különleges koncerttel, kiállítással, külföldi programokkal folytatódik a Cziffra György-emlékév, a zongoraművész századik születésnapján Eötvös Péter erre az alkalomra írt műve is elhangzik
Vizuál

Vaszary, Aba-Novák és Munkácsy remekművei a Virág Judit Galéria őszi aukcióján

Vaszary János utolsó itáliai nyarát felidéző festménye, Aba-Novák Vilmos római trattoria ciklusának lenyűgöző darabja, Munkácsy Mihály anya-gyerek kompozíciója és Kádár Béla Amerika-élményének emléket állító műve is kalapács alá kerül a Virág Judit Galéria őszi aukcióján október 17-én a Budapest Kongresszusi Központban.
Vizuál

A rejtélyes Margaret Watkins - Fotóhónap2021

Tükröződő csónak a vízen, személyes tárgyak a fürdőszobában, festői portrék és ipari tájak, kaleidoszkóp-szerű montázsok – mind-mind eredeti nyomatok Margaret Watkins titokzatos fekete dobozából. A Fotóhónap2021 központi tárlata a méltatlan módon elfeledett életműből válogat.

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden szerdán a Fidelio hírlevelében

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Zenés színház hír

Kultúrák találkozása – A mosoly országa bemutatójára készül az Operettszínház

Október 22-én, 23-án és 24-én mutatják be a Budapesti Operettszínházban Lehár Ferenc egyik legkülönlegesebb színpadi művét, amely ezúttal a Magyarországon először dolgozó Stephen Medcalf rendezésében kerül színre.
Zenés színház interjú

„Szu-Csong országa olyan, mint Vietnám régen” – interjú Ninh Duc Hoang Longgal

A vietnámi származású Ninh Duc Hoang Long néhány évvel ezelőtt a Bánk bán Hazám, hazám című áriájával és a János vitéz legismertebb dalával, Kukorica Jancsi belépőjével vált a közönség kedvencévé, azóta pedig megkerülhetetlen alakja lett a hazai opera- és operettjátszásnak. Rosillon szerepével debütált a Budapesti Operettszínházban, most pedig A mosoly országában Szu-Csong herceget alakítja. A kulturális különbségekről, a nyelvi nehézségekről és a kínai hercegről beszélgettünk.
Zenés színház kritika

Elhasznált életek egy lépcsőfordulóban

Képzelet és valóság határán egyensúlyozó, szürreális világot álmodott a Budapesti Operettszínház színpadára Balázs Zoltán, aki első musicalrendezésében Fellini önéletrajzi ihletésű filmjéhez, a 8 és 1/2-hez, valamint annak zenés színházi változatához nyúlt.
Zenés színház hír

Utoljára állt színpadon Haumann Péter

Szeptember 24-én lépett utoljára színpadra Haumann Péter, aki a Madách Színház 1500. jubileumi Macskák előadásán búcsúzott a nézőktől.
Zenés színház hír

„Engedjék meg, hogy elmenjek szabadon” – Utoljára lépett színpadra Lehoczky Zsuzsa

Szeptember 27-én, egy tiszteletére tartott gálán láthatták a nézők utoljára színpadon Lehoczky Zsuzsát, a Nemzet Színésze címmel kitüntetett, Kossuth- és kétszeres Jászai Mari-díjas színművészt.