Zenés színház

Veled utazik a Jani a metrón

2014.08.05. 07:46
Ajánlom
A Dóm téri Háry János ugyan több ízben is felvillantotta, miképp lehet ma érvényesen és izgalmasan színpadra vinni Kodály daljátékát, hiányérzetnek azonban még így is bőven akadt helye. KRITKA

Béres Attila rendezésének van egy különleges bukéja, mintha nem is egy, hanem rögtön két Háry-előadást is látnánk. Az egyik érezhetően kezdeni akar valamit a többnyire a magyar nemzeti identitással egyenesbe összekötött történettel, a négy kocsmafal közé szorított kis magyar valósággal, amelyet olykor csak mesével, vagy jobban mondva ordas nagy füllentésekkel lehet elviselhetővé tenni.  Az előadásnak ez a fele, amennyire ez lehetséges, visszavett a hazafias pátoszból, mély öniróniával, izgalmasan ütközteti Háry anekdotáit a realitással. A másik pedig mintha minderről tudomást sem véve esett volna áldozatul a nyári nagyszínpadok gyermekbetegségeinek, helyenként inkább kínos, mintsem valóban ütős poénokkal, és olykor aránytévesztésről tanúskodó, kevésbé kidolgozott színészvezetéssel.  Minden hiányérzetünk ellenére sem lehetne azonban az előadást tévedésnek nevezni, inkább csak számtalan, a produkcióban felvetett, majd kiaknázatlanul maradt ötlet hagyhat némi keserű utóízt a nézőben.

Ötletben ugyanis nincs hiány. Cziegler Balázs egy monumentális, egész előadást uraló, urbánus díszletet álmodott a színpadra. Az idős Háry abonyi kocsma helyett ezúttal egy kiégett metróállomásra érkezik meg, benne a jól ismert, ütött-kopott kék szerelvénnyel. Ivócimborái egytől egyig az aluljáró sárga láthatósági mellénnyel feldíszített közmunkásai, akik marmonkannából isszák a leértékelt, savanyú bort. Fejük fölött utcanevek helyett Háry kalandjainak állomásait jelző feliratokat olvasunk - Határ úttól a Bécsi útig, és vissza. Az exobsitos érkezése ezt a szomorú, de valós teret varázsolja át egy hatalmas kártyavárrá, amely ugyan egyetlen pillanatra sem inog meg, mégis időről-időre átszűrődik rajta az aluljárók világának szürke valósága: hol egy megkopott metrókocsi zötyög át a háttérben, hol az öreg Háry szedett-vedett asztaltársasága rántja vissza a történetet a valóság talajára. Tihanyi Ildi jelmezei mintha egy görbe tükör előtt lebonyolított március 15-i megemlékezést idéznének, félméteres harcsabajszú huszárokkal, akiknek mentéjéről szív alakban verődik vissza a reflektor fénye - mintha csak a közmunkások láthatósági mellényének darabjai kúsztak volna át a mese világába. Juronics Tamás egész teret kitöltő, néptáncos elemekből felépített koreográfiái hasonlóképp iróniával közelítettek az előadáshoz. Az Intermezzo csúcspontján a proszcéniumra lépő tánckart váratlanul a "kérjük hagyják szabadon a biztonsági sávot" figyelmeztetés szakítja félbe, egy másik alkalommal pedig a Gangnamstyle híres, ám mérsékelten eredeti táncmozdulatait is felismerhetjük. Ahogy a fentiekből is kitűnik: a produkció erősségét elsősorban annak vizuális megoldásai jelentették, ami a Dóm tér méreteit tekintve önmagában véve is nagy teljesítmény.

Hogy az időnként akár sodró lendületűnek is nevezhető előadás az elnézhetőnél többször veszít ritmusából, annak több oka is van. Egyfelől mintha a próbafolyamat közben felmerülő számtalan ötletnek kivétel nélkül sikerült volna megugrania a középmagasra tett lécet, olykor másodlagossá téve magát az előadást. Az erősebb pillanatok közé tartozik például a gyerekkar válasza a "no mutassátok meg, mit tanultatok az iskolában" kérésre: itt az Ábécédé felmondása helyett a kölykök focizni kezdenek, de abszurditása miatt szerethető a Supermanként Mária Lujza segítségére röpülő Háry jelenete is, ám a női szereplők láttán kardjukkal sokadszorra is merevedést imitáló huszárok már inkább kellemetlennek tűnhetnek.

Másfelől Béres Attila rendezése sokszor jutalomjátékok laza füzérének hat. Míg Király Levente színpadra léptetése az öreg Háry szerepében még így is az előadás legjobb döntései közé tartozott, addig Bodrogi Gyula - előbb burkus silbakként, majd totyogó, kedvesen szétszórt császárként - Süsü-éneklés és közönségtapsoltatás nélkül képes lett volna maradandó élményt adni. Gálvölgyi János kínos és hosszadalmas rímpárokkal jelezte, hogy Ebelasztin a színpadon van, míg Vasvári Csaba Krucifixként ugyanezt fejhangon elszórt német-magyar nyelvtöredékekkel tette. Bordás Barbara előbb visszafogottságával, majd hangok terén nyújtott teljesítményével tette szerethetővé Örzsét, míg Homonnay Zsolt inkább operett felől közelítő alakítása a heroikus Háry-alakítások sorába illeszkedett be csont nélkül.

Napóleon szerepében Gerard Depardieu néhány, a hadvezértől származó francia idézettel, és egy-egy magyar végszó elismétlésével méltán érdemelte ki a nyári színpadok leghíresebb díszleteleme címet, alakításának valódi erénye a történetbe kényszerből beleírt, a francia és magyar nyelv között fordító székely deák, Zayzon Zsolt volt, aki életet lehelt az egyébként nézőpróbáló jelenetbe.

Minden hibája ellenére is fontos azonban hozzátenni, hogy ez a produkció többet érdemel két előadásnál. Van ugyanis benne erő és ötlet is dögivel - már csak egy ceruza kellene és egy bátor kéz, amelyik mer húzni ezekből. 

hírlevél

A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében

Legolvasottabb

Könyv

Digitalizált formában elérhetőek Petőfi Sándor fiának, a fiatalon elhunyt Zoltánnak versei és levelei

Immár online hozzáférhető Petőfi Sándor és Szendrey Júlia gyermeke, Petőfi Zoltán (1848–1870) 135 verse, valamint 95 darabból álló levelezése az Országos Széchényi Könyvtár Kézirattárában őrzött Petőfi-hagyatékból.
Színház

Elhunyt Lukáts Andor

Életének nyolcvankettedik évében elhunyt Lukáts Andor Kossuth- és Jászai Mari-díjas színművész, rendező – tudatta a Katona József Színház. Számtalan filmben szerepelt, talán a legismertebb alakítása az Eszkimó asszony fázikban volt.
Vizuál

Magyar siker: Jancsó Dávid Oscar-esélyes A brutalista vágásáért

Bejelentették az idei, 97. Oscar-díj jelöltjeit. Idén ismét van magyar jelölt: A brutalista című film vágója, Jancsó Dávid is esélyes az aranyszoborra. A legtöbb jelölést Jacques Audiard Emilia Pérez című, spanyol nyelvű musicalje kapta.
Vizuál

Ön mit tenne, ha hűtlenségen kapná a házastársát?

Szembenézne a problémáival, vagy inkább hívna egy szakembert, aki vállalja, hogy elsimítja a dolgokat? A Volt szerető, nincs szerető című dokumentumfilmben egy hivatásos „szerető-elválasztót” láthatunk munka közben.
Színház

„Az új igazgató tervei olyan elemeket tartalmaznak, amelyek ránk nézve nem kedvezőek” – a Kolibri társulatának nyílt levele

Január 23-án nyílt levélben fordult a nyilvánossághoz a Kolibri Színház társulata, ahol a közelmúltban igazgatóválasztás zajlott le, amelynek eredményeképp 2025. március elsejétől Zalán János vezetheti a gyermek- és ifjúsági színházat.

Nyomtatott magazinjaink

Ezt olvasta már?

Zenés színház interjú

Fokanov Anatolij: „Csak azt vállalom el, amit szeretek”

Harminchárom évvel ezelőtt Rigolettóként debütált Budapesten; hamar, 1992-ben lett az OPERA tagja. Fokanov Anatolijjal éppen akkor egyeztettem egy „életútinterjú” ügyében, amikor kiderült, hogy az örökös tagok sorába választották.
Zenés színház kritika

Kortárs opera molnári receptre

Mit tesz egy vezető színész, ha revolverrel üldözik, ráadásul jogosan? A kulisszák mögé visz Molnár Ferenc egyfelvonásosa, az Előjáték Lear királyhoz, amely kortárs operaként éledt újjá Kecskeméten.
Zenés színház ajánló

Miskolcon mutatják be Cser Ádám új operáját

Az Atelier című egyfelvonásos Ruggero Leoncavallo Bajazzók című művével egy este látható. Az ősbemutatóra január 24-én kerül sor, a produkció rendezője Szabó Máté.
Zenés színház beszámoló

Az utolsó opera – Eötvös Péterről szóló dokumentumfilmet mutattak be

Bár Kalmár András rendező eredetileg úgy tervezte, hogy a komponista első magyar nyelvű operájának létrejöttét mutatja be a filmjében, a sors tragikus fordulattal tette még jelentőségteljesebbé az ő és stábjának munkáját.
Zenés színház gyász

Elhunyt Otto Schenk rendező

A neves osztrák művészt, minden idők egyik legnépszerűbb operarendezőjét, számos legendás produkció alkotóját január 9-én, kilencvennégy éves korában érte a halál.